Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 356.782

People (사람)

Agust D

Letra

Significado

Ja, ja, sanfte Brise

People (사람)

Ja, ja, sanfte Brise
Yeah, yeah, 산들바람
Yeah, yeah, sandeulbaram

Vorüberziehende Menschen
스쳐가는 사람
seuchyeoganeun saram

Eindringende Menschen
스며드는 사람
seumyeodeuneun saram

Was für ein Mensch bin ich?
나는 어떤 사람?
naneun eotteon saram?

Bin ich ein guter Mensch?
나는 좋은 사람?
naneun joeun saram?

Oder ein schlechter Mensch?
아님 나쁜 사람?
anim nappeun saram?

Die Meinungen sind vielfältig, ja, ja
평가는 가지각색, yeah, yeah
pyeongganeun gajigaksaek, yeah, yeah

Ich bin auch nur ein Mensch (ja)
그냥 나도 사람 (yeah)
geunyang nado saram (yeah)

Jeder wird sein Leben leben, ja
다들 살아가겠지, yeah
dadeul saragagetji, yeah

Jeder wird lieben, ja
다들 사랑하겠지 yeah
dadeul saranghagetji yeah

Jeder wird träumen, ja, ja, ja
다들 바래가겠지, yeah, yeah, yeah
dadeul baraegagetji, yeah, yeah, yeah

Jeder wird vergessen, ja
잊혀가겠지, yeah
ichyeogagetji, yeah

Die Menschen verändern sich, so wie ich mich verändert habe
사람들은 변하지 나도 변했듯이
saramdeureun byeonhaji nado byeonhaetdeusi

Im Leben gibt es nichts Ewiges
세상살이 영원한 건 없어
sesangsari yeong-wonhan geon eopseo

Alles ist ein vorübergehendes Ereignis
다 지나가는 해프닝
da jinaganeun haepeuning

Hm, hm, hm, hm, warum so ernst? (Warum so ernst?)
Hm, hm, hm, hm, why so serious? (Why so serious?)
Hm, hm, hm, hm, why so serious? (Why so serious?)

Warum so ernst? (Warum so ernst?) Warum so ernst? (Warum so?)
Why so serious? (Why so serious?) Why so serious? (Why so?)
Why so serious? (Why so serious?) Why so serious? (Why so?)

Hm, hm, hm, ich bin so ernst (ich bin so ernst)
Hm, hm, hm I'm so serious (I'm so serious)
Hm, hm, hm I'm so serious (I'm so serious)

Ich bin so ernst (ich bin so ernst) ich bin so, ich bin so
I'm so serious (I'm so serious) I'm so, I'm so
I'm so serious (I'm so serious) I'm so, I'm so

Was soll's?
뭐 어때?
mwo eottae?

Wenn es vorüberzieht, was soll's?
스쳐 지나가면, 뭐 어때?
seuchyeo jinagamyeon, mwo eottae?

Was soll's?
뭐 어때?
mwo eottae?

Wenn ich verletzt werde, was soll's?
상처받으면, 뭐 어때?
sangcheobadeumyeon, mwo eottae?

Manchmal tut es vielleicht weh
때론 또 아플지도
ttaeron tto apeuljido

Manchmal bin ich traurig und weine vielleicht
가끔은 속상해 눈물 흘릴지도
gakkeumeun soksanghae nunmul heulliljido

Was soll's?
뭐 어때?
mwo eottae?

Wenn ich so lebe, was soll's?
그렇게 살면, 뭐 어때?
geureoke salmyeon, mwo eottae?

Das Wasser fließt, wie es will
물이 흘러가는 대로 흘러가
muri heulleoganeun daero heulleoga

Was könnte am Ende sein?
저기 끝은 뭐가 있을지도
jeogi kkeuteun mwoga isseuljido

Ein besonderes Leben, ein gewöhnliches Leben, beides hat seinen Wert
특별한 삶 평범한 삶 그 나름대로
teukbyeolhan sam pyeongbeomhan sam geu nareumdaero

Das Gute ist das Gute, was soll's
좋은 게 좋은 거지 뭐
joeun ge joeun geoji mwo

Das Gute ist das Gute
좋은 게 좋은 거지
joeun ge joeun geoji

Es läuft nicht immer nach Plan
뜻대로만 되지 않지
tteutdaeroman doeji anji

Jeder muss mit Unannehmlichkeiten leben
불편은 다들 감수하지
bulpyeoneun dadeul gamsuhaji

Die Wiederholung dramatischer Situationen macht das Leben müde
극적인 상황들의 반복은 삶을 지치게도 해
geukjeogin sanghwangdeurui banbogeun salmeul jichigedo hae

So sind die Menschen
사람들이 그런거지
saramdeuri geureon-geoji

Wenn man nichts hat, will man es haben, hat man etwas, will man es loswerden
없으면 있고 싶기도 있으면 없고 싶기도
eopseumyeon itgo sipgido isseumyeon eopgo sipgido

Wer hat gesagt, dass der Mensch ein weises Tier ist?
누가 사람이 지혜의 동물이라 했나
nuga sarami jihye-ui dongmurira haenna

Meiner Meinung nach ist er eindeutig ein Tier voller Bedauern
내가 보기에는 후회의 동물이 분명한데
naega bogieneun huhoe-ui dongmuri bunmyeonghande

Die Menschen verändern sich, so wie du dich verändert hast
사람들은 변하지 너도 변했듯이
saramdeureun byeonhaji neodo byeonhaetdeusi

Im Leben gibt es nichts Ewiges
세상살이 영원한 건 없어
sesangsari yeong-wonhan geon eopseo

Alles ist ein vorübergehendes Ereignis
다 지나가는 해프닝
da jinaganeun haepeuning

Deine Normalität ist eher
너의 평범함은 되려
neoui pyeongbeomhameun doeryeo

Meine Besonderheit
나의 특별함
naui teukbyeolham

Deine Besonderheit ist eher
너의 특별함은 되려
neoui teukbyeolhameun doeryeo

Meine Normalität
나의 평범함
naui pyeongbeomham

Deine Normalität ist eher
너의 평범함은 되려
neoui pyeongbeomhameun doeryeo

Meine Besonderheit
나의 특별함
naui teukbyeolham

Deine Besonderheit ist eher
너의 특별함은 되려
neoui teukbyeolhameun doeryeo

Meine Normalität
나의 평범함
naui pyeongbeomham

Was soll's?
뭐 어때?
mwo eottae?

Wenn es vorüberzieht, was soll's?
스쳐 지나가면, 뭐 어때?
seuchyeo jinagamyeon, mwo eottae?

Was soll's?
뭐 어때?
mwo eottae?

Wenn ich verletzt werde, was soll's?
상처받으면, 뭐 어때?
sangcheobadeumyeon, mwo eottae?

Manchmal tut es vielleicht weh
때론 또 아플지도
ttaeron tto apeuljido

Manchmal bin ich traurig und weine vielleicht
가끔은 속상해 눈물 흘릴지도
gakkeumeun soksanghae nunmul heulliljido

Was soll's?
뭐 어때?
mwo eottae?

Wenn ich so lebe, was soll's? Ja
그렇게 살면, 뭐 어때? Yeah
geureoke salmyeon, mwo eottae? Yeah

Ja
Yeah
Yeah

Escrita por: Agust D / PDOGG. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Julia. Subtitulado por Lucas y más 1 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agust D y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección