Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 357.096

People (사람)

Agust D

Letra

Significado

Mensen (사람)

People (사람)

Ja, ja, de zachte bries
Yeah, yeah, 산들바람
Yeah, yeah, sandeulbaram

Die voorbijgangers raakt
스쳐가는 사람
seuchyeoganeun saram

Die in je doordringt
스며드는 사람
seumyeodeuneun saram

Wat voor iemand ben ik?
나는 어떤 사람?
naneun eotteon saram?

Ben ik een goede persoon?
나는 좋은 사람?
naneun joeun saram?

Of een slechte persoon?
아님 나쁜 사람?
anim nappeun saram?

De meningen zijn verdeeld, ja, ja
평가는 가지각색, yeah, yeah
pyeongganeun gajigaksaek, yeah, yeah

Ik ben ook maar een mens (ja)
그냥 나도 사람 (yeah)
geunyang nado saram (yeah)

Iedereen zal wel verder leven, ja
다들 살아가겠지, yeah
dadeul saragagetji, yeah

Iedereen zal wel liefhebben, ja
다들 사랑하겠지 yeah
dadeul saranghagetji yeah

Iedereen zal wel dromen, ja, ja, ja
다들 바래가겠지, yeah, yeah, yeah
dadeul baraegagetji, yeah, yeah, yeah

Vergeten zal je ook, ja
잊혀가겠지, yeah
ichyeogagetji, yeah

Mensen veranderen, net zoals ik veranderd ben
사람들은 변하지 나도 변했듯이
saramdeureun byeonhaji nado byeonhaetdeusi

In deze wereld is er niets dat voor altijd blijft
세상살이 영원한 건 없어
sesangsari yeong-wonhan geon eopseo

Alles is een voorbijgaand gebeuren
다 지나가는 해프닝
da jinaganeun haepeuning

Hm, hm, hm, hm, waarom zo serieus? (Waarom zo serieus?)
Hm, hm, hm, hm, why so serious? (Why so serious?)
Hm, hm, hm, hm, why so serious? (Why so serious?)

Waarom zo serieus? (Waarom zo serieus?) Waarom zo serieus? (Waarom zo?)
Why so serious? (Why so serious?) Why so serious? (Why so?)
Why so serious? (Why so serious?) Why so serious? (Why so?)

Hm, hm, hm, ik ben zo serieus (ik ben zo serieus)
Hm, hm, hm I'm so serious (I'm so serious)
Hm, hm, hm I'm so serious (I'm so serious)

Ik ben zo serieus (ik ben zo serieus) ik ben zo, ik ben zo
I'm so serious (I'm so serious) I'm so, I'm so
I'm so serious (I'm so serious) I'm so, I'm so

Wat maakt het uit?
뭐 어때?
mwo eottae?

Als het voorbijgaat, wat maakt het uit?
스쳐 지나가면, 뭐 어때?
seuchyeo jinagamyeon, mwo eottae?

Wat maakt het uit?
뭐 어때?
mwo eottae?

Als je gekwetst wordt, wat maakt het uit?
상처받으면, 뭐 어때?
sangcheobadeumyeon, mwo eottae?

Soms doet het misschien pijn
때론 또 아플지도
ttaeron tto apeuljido

Af en toe ben je verdrietig en laat je een traan
가끔은 속상해 눈물 흘릴지도
gakkeumeun soksanghae nunmul heulliljido

Wat maakt het uit?
뭐 어때?
mwo eottae?

Als je zo leeft, wat maakt het uit?
그렇게 살면, 뭐 어때?
geureoke salmyeon, mwo eottae?

Het water stroomt zoals het wil
물이 흘러가는 대로 흘러가
muri heulleoganeun daero heulleoga

Wat er aan het einde is, weet je niet
저기 끝은 뭐가 있을지도
jeogi kkeuteun mwoga isseuljido

Een bijzonder leven, een gewoon leven, elk op zijn manier
특별한 삶 평범한 삶 그 나름대로
teukbyeolhan sam pyeongbeomhan sam geu nareumdaero

Wat goed is, is goed
좋은 게 좋은 거지 뭐
joeun ge joeun geoji mwo

Wat goed is, is goed
좋은 게 좋은 거지
joeun ge joeun geoji

Het gaat niet altijd zoals je wilt
뜻대로만 되지 않지
tteutdaeroman doeji anji

Iedereen moet ongemak verdragen
불편은 다들 감수하지
bulpyeoneun dadeul gamsuhaji

De herhaling van dramatische situaties maakt het leven vermoeiend
극적인 상황들의 반복은 삶을 지치게도 해
geukjeogin sanghwangdeurui banbogeun salmeul jichigedo hae

Mensen zijn zo
사람들이 그런거지
saramdeuri geureon-geoji

Als je het niet hebt, wil je het hebben, als je het hebt, wil je het niet
없으면 있고 싶기도 있으면 없고 싶기도
eopseumyeon itgo sipgido isseumyeon eopgo sipgido

Wie heeft ooit gezegd dat mensen wijsheidsdieren zijn?
누가 사람이 지혜의 동물이라 했나
nuga sarami jihye-ui dongmurira haenna

Voor mijn gevoel zijn ze duidelijk spijtige dieren
내가 보기에는 후회의 동물이 분명한데
naega bogieneun huhoe-ui dongmuri bunmyeonghande

Mensen veranderen, net zoals jij veranderd bent
사람들은 변하지 너도 변했듯이
saramdeureun byeonhaji neodo byeonhaetdeusi

In deze wereld is er niets dat voor altijd blijft
세상살이 영원한 건 없어
sesangsari yeong-wonhan geon eopseo

Alles is een voorbijgaand gebeuren
다 지나가는 해프닝
da jinaganeun haepeuning

Jouw gewoonheid is juist
너의 평범함은 되려
neoui pyeongbeomhameun doeryeo

Mijn bijzonderheid
나의 특별함
naui teukbyeolham

Jouw bijzonderheid is juist
너의 특별함은 되려
neoui teukbyeolhameun doeryeo

Mijn gewoonheid
나의 평범함
naui pyeongbeomham

Jouw gewoonheid is juist
너의 평범함은 되려
neoui pyeongbeomhameun doeryeo

Mijn bijzonderheid
나의 특별함
naui teukbyeolham

Jouw bijzonderheid is juist
너의 특별함은 되려
neoui teukbyeolhameun doeryeo

Mijn gewoonheid
나의 평범함
naui pyeongbeomham

Wat maakt het uit?
뭐 어때?
mwo eottae?

Als het voorbijgaat, wat maakt het uit?
스쳐 지나가면, 뭐 어때?
seuchyeo jinagamyeon, mwo eottae?

Wat maakt het uit?
뭐 어때?
mwo eottae?

Als je gekwetst wordt, wat maakt het uit?
상처받으면, 뭐 어때?
sangcheobadeumyeon, mwo eottae?

Soms doet het misschien pijn
때론 또 아플지도
ttaeron tto apeuljido

Af en toe ben je verdrietig en laat je een traan
가끔은 속상해 눈물 흘릴지도
gakkeumeun soksanghae nunmul heulliljido

Wat maakt het uit?
뭐 어때?
mwo eottae?

Als je zo leeft, wat maakt het uit? Ja
그렇게 살면, 뭐 어때? Yeah
geureoke salmyeon, mwo eottae? Yeah

Ja
Yeah
Yeah

Escrita por: Agust D / PDOGG. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Julia. Subtitulado por Lucas y más 1 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agust D y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección