Traducción generada automáticamente

What do you think? (어떻게 생각해?)
Agust D
Que penses-tu ? (어떻게 생각해?)
What do you think? (어떻게 생각해?)
Que penses-tu ? Que penses-tu ?
어떻게 생각해? 어떻게 생각해?
eotteoke saenggakae? eotteoke saenggakae?
Que penses-tu ? Que penses-tu ?
어떻게 생각해? 어떻게 생각해?
eotteoke saenggakae? eotteoke saenggakae?
Que penses-tu ? Que penses-tu ?
어떻게 생각해? 어떻게 생각해?
eotteoke saenggakae? eotteoke saenggakae?
Peu importe ce que tu penses
어떻게 생각하던지
eotteoke saenggakadeonji
Désolé, mais je m'en fous complètement
난 미안한데 시발 좆도 관심 없네
nan mianhande sibal jotdo gwansim eomne
Désolé, je m'en fous de ta vie à moitié réussie
미안 좆도 관심 없네 니 인생이 어중간한 것도
mian jotdo gwansim eomne ni insaeng-i eojungganhan geotdo
Que tu sois dans la merde et que tu ne puisses pas t'en sortir
니가 망해서 똥통을 벗어나지도 못하는 것도
niga manghaeseo ttongtong-eul beoseonajido motaneun geotdo
Penser que mon succès est lié à ton échec
내 성공이 니 실패와 연관이 있다고 생각하다니
nae seonggong-i ni silpaewa yeon-gwani itdago saenggakadani
C'est une belle illusion, vraiment
착각이 수준급이군 좆도
chakgagi sujun-geubigun jotdo
L'humour est moyen, c'est ta faute si tu es dans la merde, non ?
개그감들이 so-so, 니가 좆된 것은 니 탓이지 no-no?
gaegeugamdeuri so-so, niga jotdoen geoseun ni tasiji no-no?
Ceux qui écoutent cette chanson sont en colère, c'est clair
이 노랠 듣는 좆 들은 뭐 개빡쳐서 졸도
i norael deunneun jot deureun mwo gaeppakchyeoseo joldo
Sans faire marche arrière, je fonce, je suis dans le monde entier, ouais ?
빠꾸없이 또 직진, 난 전 세계 so fly, huh?
ppakkueopsi tto jikjin, nan jeon segye so fly, huh?
Je ne fais pas d'efforts, je flexe, mais mon jet est trop stylé, ouais ?
굳이 하지 않아 난 flexing but, 전세기 so fly, huh?
guji haji ana nan flexing but, jeonsegi so fly, huh?
Je prends tout, un par un, ey, comme on l'a toujours fait
다 해 먹어 하나씩 ey, 우리가 여태 하듯이
da hae meogeo hanassik ey, uriga yeotae hadeusi
Je ne me soucie pas des miettes qui collent
밥풀이 붙었던 것 정돈 신경 안 쓰니
bap-puri buteotdeon geot jeongdon sin-gyeong an sseuni
Tout est tombé comme ça, tout est à la poubelle
알아서 떨어졌던 것처럼 다 싸그리
araseo tteoreojyeotdeon geotcheoreom da ssageuri
Va te faire foutre, hein ?
Go fuck yourself, huh?
Go fuck yourself, huh?
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Numéro un au Billboard (oh, non), que penses-tu ? (Ouais, ouais)
빌보드 일위 (oh, no), 어떻게 생각해? (Yeah, yeah)
bilbodeu irwi (oh, no), eotteoke saenggakae? (Yeah, yeah)
Après ça, les Grammy (les Grammy), que penses-tu ? (Ouais, ouais)
그 다음은 그래미 (그래미), 어떻게 생각해? (Yeah, yeah)
geu da-eumeun geuraemi (geuraemi), eotteoke saenggakae? (Yeah, yeah)
Peu importe ce que tu penses
어떻게 생각하던지
eotteoke saenggakadeonji
Désolé, mais je m'en fous complètement (je m'en fous)
난 미안한데 시발 좆도 관심 없네 (관심 없네)
nan mianhande sibal jotdo gwansim eomne (gwansim eomne)
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Peu importe ce que tu penses
어떻게 생각하든지
eotteoke saenggakadeunji
Désolé, mais je m'en fous complètement
난 미안한데 시발 좆도 관심 없네
nan mianhande sibal jotdo gwansim eomne
Mon compte en banque est plein
내 통장에 영 열
nae tongjang-e yeong yeol
Les petits cons jouent avec leur jeunesse comme garantie
개들은 청춘을 담보로 한 돈
gaedeureun cheongchuneul damboro han don
J'ai une grande maison, de grosses voitures, une grosse bague
I got a big house, big cars, big ring
I got a big house, big cars, big ring
Amène tout ce que tu veux, je te file ma carte noire
뭐든지 가져와봐 줄게 내 black card
mwodeunji gajyeowabwa julge nae black card
Les petits chanceux qui profitent des médias
미디어의 혜택을 받은 새끼들은
midieoui hyetaegeul badeun saekkideureun
Passent plus à la télé que moi
나보다 방송을 많이 타고
naboda bangsong-eul mani tago
Ces petits qui se vantent de leur fric, je me demande
돈 자랑하는 애새끼들 벌어봤자
don jaranghaneun aesaekkideul beoreobwatja
Combien ils ont vraiment gagné
얼마나 벌었겠냐 싶어
eolmana beoreotgennya sipeo
Woo, woo, maintenant se vanter de l'argent, c'est mignon
Woo, woo 그래 이제 돈 자랑들은 뭐 귀엽지
Woo, woo geurae ije don jarangdeureun mwo gwiyeopji
Woo, woo, la répartition, c'est pour ceux de ton niveau
Woo, woo 분배는 니 급 쯤에서나 아깝지
Woo, woo bunbaeneun ni geup jjeumeseona akkapji
Woo, woo, l'armée, ils iront quand il le faudra
Woo, woo 군대는 때 되면 알아서들 갈 테니까
Woo, woo gundaeneun ttae doemyeon araseodeul gal tenikka
Tous ceux qui essaient de profiter de notre nom
우리 이름 팔아먹으면서 숟가락을 얹으려고
uri ireum parameogeumyeonseo sutgarageul eonjeuryeogo
Je veux qu'ils se taisent tous
한 새끼들 싸그리 다 닥치길
han saekkideul ssageuri da dakchigil
Je ne sais pas, je ne sais pas
I don’t know, I don’t know
I don’t know, I don’t know
Je ne sais pas, je ne sais pas
I don’t know, I don’t know
I don’t know, I don’t know
À ce stade, il n'est plus nécessaire de savoir
이쯤 되면은 알 필요 없지
ijjeum doemyeoneun al piryo eopji
Je me fous de ceux qui disent que la musique d'idole n'est pas de la musique
아이돌음악이 음악이냐는 말들에는 좆도 관심이 없지
aidoreumagi eumaginyaneun maldeureneun jotdo gwansimi eopji
Ça sera peut-être le dernier cadeau
마지막 선물이 되겠지만
majimak seonmuri doegetjiman
Mais pour vous, c'est un luxe
이것 또한 너희들에게는 사치
igeot ttohan neohuideuregeneun sachi
Regardez haut, haut, si haut que vous ne pouvez même pas voir, uh
높게 높게 더 높게 쳐다도 못볼만치, uh
nopge nopge deo nopge chyeodado motbolmanchi, uh
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Numéro un au Billboard (oh, non), que penses-tu ? (Ouais, ouais)
빌보드 일위 (oh, no), 어떻게 생각해? (Yeah, yeah)
bilbodeu irwi (oh, no), eotteoke saenggakae? (Yeah, yeah)
Après ça, les Grammy (les Grammy), que penses-tu ? (Ouais, ouais)
그 다음은 그래미 (그래미), 어떻게 생각해? (Yeah, yeah)
geu da-eumeun geuraemi (geuraemi), eotteoke saenggakae? (Yeah, yeah)
Peu importe ce que tu penses
어떻게 생각하던지
eotteoke saenggakadeonji
Désolé, mais je m'en fous complètement (je m'en fous)
난 미안한데 시발 좆도 관심 없네 (관심 없네)
nan mianhande sibal jotdo gwansim eomne (gwansim eomne)
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Que penses-tu ? (Que penses-tu ?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
eotteoke saenggakae? (eotteoke saenggakae?)
Peu importe ce que tu penses
어떻게 생각하든지
eotteoke saenggakadeunji
Désolé, mais je m'en fous complètement
난 미안한데 시발 좆도 관심 없네
nan mianhande sibal jotdo gwansim eomne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agust D y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: