Traducción automática

Besos en pausa (part. Yami Safdie)
Agus Bernasconi
Küsse auf Pause (feat. Yami Safdie)
Besos en pausa (part. Yami Safdie)
Wo soll ich anfangen, wenn das hier vorbei istPor donde empezar, si esto se acabo
Wo soll ich weitermachen, wenn wir nicht mehr du und ich sindPor donde seguir si ya no somos tú y yo
Ich bin kurz davor, ein weiteres Blütenblatt von der Blume abzureißenEstoy por quitarle otro petalo a la flor
Mal sehen, ob das Glück ein wenig zu meinen Gunsten spieltA ver si la suerte juega un poco a mi favor
Ich weigere mich zu denken, dass das hier vorbei istMe niego a pensar que esto termino
Ich weigere mich, an einem Tisch für zwei zu essenMe niego a comer en una mesa para dos
Obwohl ich weiter und weiter nach einer anderen Option sucheAunque sigo y sigo buscando otra opción
Bist immer noch duSiempre estas vos
Auch wenn du mich nicht mehr willstAunque tu ya no me quieras
Wird mein Himmel mit schlafenden Blumen gefüllt seinMi cielo tendra flores dormidas
Küsse auf Pause und verlorene UrsachenBesos en pausa y causas perdidas
Unsere Abschiede machen mir keine Angst mehrYa no me asustan nuestras despedidas
Wenn es aus Liebe war, vergisst man das nieSi fue por amor, eso nunca se olvida
Ich hoffe, dass das Universum wieder sein Werk tutEspero, que el universo haga lo suyo de nuevo
Um dich Liebe zu nennenPara llamarte amor
Und zu sagen, dass ich dich liebe, zu sagen, dass ich dich vermisseY decir que te quiero, decir que te extraño
Ehrlich zu sein, tut endlich nicht wehQue serme sincero, por fin no hace daño
Ich habe tausend Wege versucht, dich zu vergessenHe intentado mil maneras de olvidarte
Und zwischen jedem Versuch erinnere ich mich wieder an dichY entre cada intento vuelvo a recordarte
Wie sage ich, dass ich dich liebe, wenn wir jetzt Fremde sindComo digo te quiero si ahora somos extraños
Wenn wir am Ende der Geschichte uns gegenseitig wehgetan habenSi al final del cuento los dos nos hicimos daño
Ich versuche, dich zu vergessen und aufhören, nach dir zu suchenIntento olvidarte y dejar de buscarte
Aber überall finde ich dich wiederPero en todas partes te vuelvo a encontrar
Sie sagen mir, ich soll nicht mehr an dich denkenMe dicen que ya no te piense
Dass ich es mit jemand anderem versuchen sollQue con otra persona intente
Ich verstehe nicht, warum sie von Liebe sprechen, ohne zu wissen, wie es sich anfühltNo entiendo porque hablan de amor sin saber que se siente
Wie wir eines Tages eins warenComo es que un día fuimos uno
Und dann zu niemandem wurdenY pasamos a no ser ninguno
Immer so unpassendSiempre tan inoportuno
Auch wenn du mich nicht mehr willstAunque tu ya no me quieras
Wird mein Himmel mit schlafenden Blumen gefüllt seinMi cielo tendra flores dormidas
Küsse auf Pause und verlorene UrsachenBesos en pausa y causas perdidas
Unsere Abschiede machen mir keine Angst mehrYa no me asustan nuetras despedidas
Wenn es aus Liebe war, vergisst man das nieSi fue por amor, eso nunca de olvida
Ich hoffe, dass das Universum wieder sein Werk tutEspero, que el universo haga lo suyo de nuevo
Um dich Liebe zu nennenPara llamarte amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agus Bernasconi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: