Traducción generada automáticamente

Despacito (part. Maxi Espíndola)
Agus Bernasconi
Langzaam (ft. Maxi Espíndola)
Despacito (part. Maxi Espíndola)
Ja, je weet dat ik al een tijdje naar je kijkSí, sabes que ya llevo un rato mirándote
Ik moet vandaag met je dansenTengo que bailar contigo hoy
Ik zag dat je blik me al aan het roepen wasVi que tu mirada ya estaba llamándome
Laat me de weg zien die ik ga (oh)Muéstrame el camino que yo voy (oh)
Jij, jij bent de magneet en ik ben het metaalTú, tú eres el imán y yo soy el metal
Ik kom dichterbij en maak een planMe voy acercando y voy armando el plan
Alleen al door erover na te denken versnelt mijn hartslagSolo con pensarlo se acelera el pulso
Ja, ik begin je meer te waarderen dan normaalYa, ya me está gustando más de lo normal
Al mijn zintuigen vragen om meerTodos mis sentidos van pidiendo más
Dit moet je zonder haast nemenEsto hay que tomarlo sin ningún apuro
LangzaamDespacito
Ik wil je vuur langzaam inademenQuiero respirar tu fuego despacito
Laat me je dingen in je oor fluisterenDeja que te diga cosas al oído
Zodat je je herinnert als je niet bij me bentPara que te acuerdes si no estás conmigo
LangzaamDespacito
Ik wil je lichaam langzaam herinnerenQuiero recordar tu cuerpo despacito
Ik schrijf op de muren van je doolhofFirmo en las paredes de tu laberinto
Ik maak van je lichaam een handgeschreven verhaalHago todo de tu cuerpo todo manuscrito
Kom op, kom opSube, sube
Ik wil je haar zien dansenQuiero ver bailar tu pelo
Ik wil je ritme zijnQuiero ser tu ritmo
Dat je mijn mond leertQue le enseñes a mi boca
Jouw favoriete plekjes (favorieten, favorieten, schat)Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos, baby)
Laat me je gevaarlijke zones overstekenDéjame sobrepasar tus zonas de peligro
Tot ik je schreeuwen laat horenHasta provocar tus gritos
En je je achternaam vergeetY que olvides tu apellido
Als ik je om een kus vraag, kom dan en geef het meSi te pido un beso, ven dámelo
Ik weet dat je erover nadenktYo sé que estás pensándolo
Ik ben al een tijdje aan het proberenLlevo tiempo intentándolo
Schat, dit is geven en nemenMami, esto es dando y dándolo
Je weet dat je hart met mij bom-bom maaktSabes que tu corazón conmigo te hace bom-bom
Je weet dat dat meisje op mijn bom-bom uit isSabes que esa beba está buscando de mi bom-bom
Stap voor stap, zachtjes, heel langzaamPasito a pasito, suave suavecito
We plakken aan elkaar, beetje bij beetjeNos vamos pegando, poquito a poquito
Wanneer je me kust met die vaardigheidCuando tú me besas con esa destreza
Zie ik dat je ondeugend bent met finesseVeo que eres malicia con delicadeza
Stap voor stap, zachtjes, heel langzaamPasito a pasito, suave suavecito
We plakken aan elkaar, beetje bij beetjeNos vamos pegando, poquito a poquito
En die schoonheid is een puzzelY es que esa belleza es un rompecabezas
Maar om het in elkaar te zetten heb ik het stuk hierPero para armarlo aquí tengo la pieza
LangzaamDespacito
Ik wil je vuur langzaam inademenQuiero respirar tu fuego despacito
Laat me je dingen in je oor fluisterenDeja que te diga cosas al oído
Zodat je je herinnert als je niet bij me bentPara que te acuerdes si no estás conmigo
LangzaamDespacito
Ik wil je lichaam langzaam herinnerenQuiero recordar tu cuerpo despacito
Ik schrijf op de muren van je doolhofFirmo en las paredes de tu laberinto
En maak van je lichaam een handgeschreven verhaalY hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
Kom op, kom opSube, sube
Ik wil je haar zien dansenQuiero ver bailar tu pelo
Ik wil je ritme zijnQuiero ser tu ritmo
Dat je mijn mond leertQue le enseñes a mi boca
Jouw favoriete plekjes (favorieten, favorieten, schat)Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos, baby)
Laat me je gevaarlijke zones overstekenDéjame sobrepasar tus zonas de peligro
Tot ik je schreeuwen laat horenHasta provocar tus gritos
En je je achternaam vergeetY que olvides tu apellido
Stap voor stap, zachtjes, heel langzaamPasito a pasito, suave suavecito
We plakken aan elkaar, beetje bij beetjeNos vamos pegando, poquito a poquito
Wanneer je me kust met die vaardigheidCuando tú me besas con esa destreza
Zie ik dat je ondeugend bent met finesseVeo que eres malicia con delicadeza
Stap voor stap, zachtjes, heel langzaamPasito a pasito, suave suavecito
We plakken aan elkaar, beetje bij beetjeNos vamos pegando, poquito a poquito
Tot ik je schreeuwen laat horenHasta provocar tus gritos
En je je achternaam vergeetY que olvides tu apellido
LangzaamDespacito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agus Bernasconi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: