Traducción generada automáticamente

Mujer
Agustín Lara
Mujer
Mujer, mujer divina
tienes el veneno que fascina en tu mirar.
Mujer alabastrina,
tienes vibración de sonatina pasional,
tienes el perfume de un naranjo en flor,
el altivo porte de una majestad.
Sabes de los filtros que hay en el amor,
tienes el hechizo de la liviandad,
la divina magia de un atardecer,
y la maravilla de la inspiración.
Tienes en el ritmo de tu ser,
todo el palpitar de una canción.
Eres la razón de mi existir, mujer.
Woman
Woman, divine woman
got the poison that fascinates in your gaze.
Alabaster woman,
you have the vibration of a passionate sonatina,
you have the perfume of an orange blossom,
the proud bearing of a majesty.
You know about the filters in love,
you have the spell of lightness,
the divine magic of a sunset,
and the wonder of inspiration.
You have in the rhythm of your being,
all the beating of a song.
You are the reason for my existence, woman.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agustín Lara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: