Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 75.778

Dios Te Salve Mi Hijo

Agustin Magaldi

LetraSignificado

God Save You My Son

Dios Te Salve Mi Hijo

The town was full of foreign peopleEl pueblito estaba lleno, de personas forasteras
The leaders deployed the most brutal of their actionsLos caudillos desplegaban lo más rudo de su acción
Encouraging the countrymen, if they win the electionsArengando a los paisanos, de ganar las elecciones
For the money, for the grave, for the vote or the knifePor la plata, por la tumba, por el voto o el facón

And the moment the opponents were marching acrossY al instante que cruzaban desfilando los contrarios
A countryman shouted "Long live!" and mentioned the leaderUn paisano gritó ¡viva! Y al caudillo mencionó
And the others responded, burying their daggersY los otros respondieron, sepultando sus puñales
In the brave body of the countryman who shoutedEn el cuerpo valeroso del paisano que gritó

An old man slowly took off his black hatUn viejito lentamente, se quitó el sombrero negro
He stretched the warm legs of the countryman who fellEstiró las piernas tibias del paisano que cayó
He kissed him with all his soul, he put a Christ between his fingersLo besó con toda su alma, puso un Cristo entre sus dedos
And dripping tears, between his teeth, he murmuredY goteando lagrimones, entre dientes, murmuró

Poor my son, who would say that he is noble and brave?Pobre m’hijo quién diría que por noble y por valiente
He would pay with his life to support an opinionPagaría con su vida el sostén de una opinión
For not listening to me, my son: I told you so many timesPor no hacerme caso, m’hijo: Se lo dije tantas veces
Do not judge the speeches of the Doctor or the bossNo haga juicio a los discursos del Doctor ni del patrón

It's cold, isn't it, my son? (It's getting dark now)Hace frío, ¿verdad, m’hijo? (Ya se está poniendo oscuro)
Cover yourself with this poncho and carry it with you foreverTápese con este poncho y pa’ siempre llévelo
It is the same poncho pampa, that in his cradle when he was a childEs el mesmo poncho pampa, que en su cuna cuando chico
Many times, my son, many times he covered it upMuchas veces, hijo mío, muchas veces lo tapó

I, on my way to the cemetery, and next to her grandmotherYo, vía dir al campo santo, y a la par de su agüelita
With his dagger and with my nails I will open a graveCon su daga y con mis uñas una fosa voy a abrir
And to his poor little mother, to his poor little motherY a su pobre madrecita, a su pobre madrecita
He will tell you that you have left, that he will come back very soonLe dirá que usted se ha ido, que muy pronto va a venir

At twelve o'clock at night, the old man arrived at his little ranchA las doce de la noche, llegó el viejo a su ranchito
And very discreetly he caressed his old womanY con mucho disimulo a su vieja acarició
And he said to her tenderly: Your puppy has gone far awayY le dijo tiernamente: Su cachorro se ha ido lejos
He made up with a troop, I gave him the poncho and he kissed me!Se arregló con una tropa, ¡le di el poncho y me besó!

And bring an old aura just in case, as the trip is a bit longY aura vieja por las dudas, como el viaje es algo largo
Light a few candles, just in casePriéndale unas cuantas velas, por si acaso nada más
Kneel down and pray that God does not abandon youArrodíllese y le reza pa’ que Dios no lo abandone
And pray for the souls who need light and peaceY suplique por las almas que precisan luz y paz


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agustin Magaldi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección