Transliteração e tradução automáticas

Make a Way Please
Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess)
Haz un Camino Por Favor
Make a Way Please
Nichi levántate DARA-DARA, si quieres ir
にちあげてよ DARA-DARA あにゆけんなら
Nichi agete yo DARA-DARA ani yuken nara
Eres una princesa, buscando una salida
リューマなきみはひまなあげるさがして
Ryumana kimi wa Himana ageru sagashite
Este lugar y el BLUE SKY no desaparecerán
このこけっとを BURU SUKETTO はふえない
Kono koketo o BURU SUKETTO wa fuenai
En esta ciudad llena de nada más que edificios altos
よりょうけとになだがっけすきなまちまれとんでくよ
Yoryo keto ni nada gakke suki na machi mareton deku yo
EL AMOR ABRIRÁ UN CAMINO, por favor, sé honesta contigo misma
LOVE WILL MAKE A WAY どかさふはるじかく
LOVE WILL MAKE A WAY doka safu wa rujikaku
No puedes simplemente decidirlo en serio
ゆくよだきなのまじきめないんだ
Yuku yo dakina no maji kime nainda
Siempre EL AMOR ABRIRÁ UN CAMINO, mezclando felicidad y tristeza
いつも LOVE WILL MAKE A WAY ごだあわすふくぬにして
Itsumo LOVE WILL MAKE A WAY goda awasu fuku nunishite
El amor no se convierte en odio en el camino
すきがきらいかりとちゅうなかないよ
Suki ga kira ikari tochuu naka nai yo
Una predicción no es débil porque es única
いっこどしたうらないはよわないから
Ikko doshita uranai wa yowa nai kara
Lo que despierta es un beso de una mujer madura
おきこぬのはじゅりゅうおなKISSめるたな
Okikonu no wa juryu ona KISS merutana
En este mundo, la risa, las lágrimas y el amor se vuelven uno
このよちとがわらってもみらんもすきもなり
Kono yo chitoga waratatte mo miran mo suki mo nari
Incluso si lo ves, es un desafío para nosotras, pero lo sabemos
みかけよにもあたしたちためゆTASHUだよおもけど
Mikake yo ni mo atashi-tachi tameyu TASHU da yo omo ukedo
EL AMOR ABRIRÁ UN CAMINO, porque crece con la verdad
LOVE WILL MAKE A WAY それやさふゆくから
LOVE WILL MAKE A WAY sore yasa fuyuku kara
El mundo se ilumina con una sola sonrisa
なかねいちでをでせかいはかまるよ
Naka ne ichi dewo de sekai wa kamaru yo
Siempre EL AMOR ABRIRÁ UN CAMINO, en mis sueños soy yo misma
いつも LOVE WILL MAKE A WAY あたしゆめにあたしだよ
Itsumo LOVE WILL MAKE A WAY atashi yume ni atashi da yo
En resumen, saltar antes del edificio se siente real
つまりBIRUまえにとびこえちゃかんじ
Tsumari BIRU maeni tobiko echa kanji
EL AMOR ABRIRÁ UN CAMINO, por favor, sé honesta contigo misma
LOVE WILL MAKE A WAY どかさふはるじかく
LOVE WILL MAKE A WAY doka safu wa rujikaku
No puedes simplemente decidirlo en serio
ゆくよだきなのまじきめないんだ
Yuku yo dakina no maji kime nainda
Siempre EL AMOR ABRIRÁ UN CAMINO, mezclando felicidad y tristeza
いつも LOVE WILL MAKE A WAY ごだあわすふくぬにして
Itsumo LOVE WILL MAKE A WAY goda awasu fuku nunishite
El amor no se convierte en odio en el camino
すきがきらいかりとちゅうなかないよ
Suki ga kira ikari tochuu naka nai yo
EL AMOR ABRIRÁ UN CAMINO, porque crece con la verdad
LOVE WILL MAKE A WAY それやさふゆくから
LOVE WILL MAKE A WAY sore yasa fuyuku kara
El mundo se ilumina con una sola sonrisa
なかねいちでをでせかいはかまるよ
Naka ne ichi dewo de sekai wa kamaru yo
Siempre EL AMOR ABRIRÁ UN CAMINO, en mis sueños soy yo misma
いつも LOVE WILL MAKE A WAY あたしゆめにあたしだよ
Itsumo LOVE WILL MAKE A WAY atashi yume ni atashi da yo
En resumen, saltar antes del edificio se siente real
つまりBIRUまえにとびこえちゃかんじ
Tsumari BIRU maeni tobiko echa kanji



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: