Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koibito Doushi
Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess)
Amantes
Koibito Doushi
Cada vez que termina el día
いちにちおわるたび
Ichinichi owaru tabi
Hoy también pensé en ti
きょうもあなたのこと
"Kyou mo anata no koto
Con todo mi amor
だいすきでした。と
daisuki deshita." to
Lo guardé en mi corazón
そっとむねにおもう
Sotto mune ni omou
Espero que estos días
こんなひびがずっと
"Konna hibi ga zutto
Continúen para siempre
つづきますように。って
tsudzukimasu you ni." tte
Mirando al cielo estrellado
ほしふるよぞらに
Hoshi furu yozora ni
Hice un deseo
ねがってみたんだ
Negatte mita n da
Si recuerdo bien
おもいかえせばほら
Omoi kaeseba hora
Hubo días de lágrimas y cansancio
なきつかれたひもあったけれど
Nakitsukareta hi mo atta keredo
Pero superamos esas noches
そんなよるをいくつもこえて
Sonna yoru o ikutsu mo koete
Y llegamos a este lugar
たどりついたばしょ
Tadoritsuita basho
Y así comenzó nuestra HISTORIA
そしてまくあけたSTORY
Soshite makuaketa STORY
Algo que parece un sueño, pero es REAL
なんだかゆめみたいなREAL
Nanda ka yume mitai na REAL
Aunque a veces reímos tontamente
すこしてれわらいながらも
Sukoshi terewarai nagara mo
Nuestros lazos se fortalecieron
つないだては
Tsunaida te wa
Seguramente, el incontable
きっとかぞえきれぬほどの
Kitto kazoekirenu hodo no
Sentimiento de amor desborda
あいのよかんがあふれだしている
Ai no yokan ga afuredashite iru
De una manera irremediable
どうしようもないくらい
Doushi you mo nai kurai
Somos amantes
ふたりはこいびと
Futari wa koibito
El dolor del pasado
かこのいたみだとか
Kako no itami da to ka
Y los arrepentimientos
こうかいしたことも
Koukai shita koto mo
Al encontrarme contigo
あなたにであえて
Anata ni deaete
Todo se desvanece
ぜんぶちゃらになる
Zenbu chara ni naru
En medio de conversaciones triviales
たわいないかいわのとちゅうに
Tawainai kaiwa no tochuu ni
Descubrí algo nuevo en ti
またひとつあなたをしり
Mata hitotsu anata o shiri
Encontré una parte de mí
あたしがまだきづかなかった
Atashi ga mada kidzukanakatta
Que aún no conocía
じぶんをみつける
Jibun wo mitsukeru
Aunque sea un paisaje familiar
いつもみなれたけしきでも
Itsumo minareta keshiki de mo
Solo con tenerte a mi lado
あなたがとなりにいるだけで
Anata ga tonari ni iru dake de
Todo cambia de color y forma
いろをかえてかたちかえて
Iro wo kaete katachi kaete
Se vuelve deslumbrante
まぶしくなる
Mabushiku naru
Seguramente, el futuro que nos espera
きっとまちうけるみらいは
Kitto machiukeru mirai wa
No será fácil en absoluto
たやすいことばかりじゃないけど
Tayasui koto bakari ja nai kedo
Pero aún así, quiero estar contigo
それでもいっしょにいたいとおもう
Soredemo issho ni itai to omou
Como amantes
こいびとなの
Koibito na no
Nuestra historia comenzó así
ふたりまくあけたSTORY
Futari makuaketa STORY
Siento que no estoy sola
ひとりじゃないとかんじられる
Hitori ja nai to kanjirareru
Aunque a veces reímos tontamente
すこしてれわらいながらも
Sukoshi terewarai nagara mo
Nuestros lazos se fortalecieron
つないだては
Tsunaida te wa
Seguramente, el incontable
きっとかぞえきれぬほどの
Kitto kazoekirenu hodo no
Sentimiento de amor desborda
あいのよかんがあふれだしている
Ai no yokan ga afuredashite iru
Porque sin duda alguna
だってまぎれもなくほかでもない
Datte magire mo naku hoka demo nai
Tú y yo
あなたとあたしは
Anata to atashi wa
Somos amantes
こいびとどうしなの
Koibito doushi na no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: