Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 112.138

Só Agradecer (part. Gaab e Rodriguinho)

Mr. Dan

Letra

Significado

Juste Remercier (feat. Gaab et Rodriguinho)

Só Agradecer (part. Gaab e Rodriguinho)

Juste remercier, je ne veux rien, nonSó agradecer, não quero nada, não
Regarder en arrière et voir ce qu'on aOlhar pra trás e ver o que a gente tem
Je ne sais pas ce que ce serait, non, sans toi à la barreNão sei o que seria, não, sem você na direção
T'avoir, c'est plus qu'un millionTer você é mais que um milhão

Une autre nuit dans la ruelle 3Outra noite descendo a viela 3
J'ai regardé l'horloge, il était six heures moins dixOlhei no relógio e era dez pras seis
C'est drôle parce que c'était l'endroit et l'heureÉ engraçado porque era o lugar e o horário
Où on s'est rencontrés pour la première foisQue a gente se encontrou da primeira vez

À droite, la même porte en boisDo lado direito, o mesmo portão de madeira
À gauche, le même mur jauneDo lado esquerdo, a mesma parede amarela
Je me souviens que je t'avais promis de mettre une banderoleLembro que te prometi botar uma faixa
Écrite I love you, avec ton nom gravé dessusEscrita I love you, com seu nome gravado nela

Devant la maison de Madame MariaNa frente da casa da dona Maria
Le premier baiser, regarde, qui l'aurait cruO primeiro beijo, olha, quem diria
Qu'on pouvait prendre ce cheminQue a gente podia tomar esse rumo
J'avoue, je n'aurais jamais imaginéEu assumo, nunca imaginei

Aujourd'hui, notre petit est rentré de l'écoleHoje, nosso pivete já chegou da escola
Il m'a dit : Papa, je vais jouer au footMe deu um papo: Pai, tô indo jogar bola
Notre maison est parfaite parce qu'on y vitNossa casa é perfeita porque a gente mora
S'il y a du bonheur et de la paix, alors c'est génialSe tem felicidade e paz, então da hora
Génial, génialDa hora, da hora

Juste remercier, je ne veux rien, nonSó agradecer, não quero nada, não
Regarder en arrière et voir ce qu'on aOlhar pra trás e ver o que a gente tem
Je ne sais pas ce que ce serait, non, sans toi à la barreNão sei o que seria, não, sem você na direção
T'avoir, c'est plus qu'un millionTer você é mais que um milhão

Juste remercier (juste remercier), je ne veux rien, non (je ne veux rien, non)Só agradecer (só agradecer), não quero nada, não (não quero nada, não)
Regarder en arrière et voir ce qu'on aOlhar pra trás e ver o que a gente tem
Je ne sais pas ce que ce serait, non, sans toi à la barreNão sei o que seria, não, sem você na direção
T'avoir, c'est plus qu'un million (oh)Ter você é mais que um milhão (oh)

À droite, les montagnes et la chaîne de montagnesDo lado direito, as montanhas e a serra
À gauche, on passe dans la favelaDo lado esquerdo, a gente passa na favela
Je me souviens que je t'avais promis de peindre un murLembro que te prometi pintar uma parede
Écrit I love you, ton nom gravé dessusEscrita I love you, seu nome gravado nela

Devant la maison de Madame MariaNa frente da casa da dona Maria
Le premier baiser et regarde, qui l'aurait cruO primeiro beijo e olha, quem diria
Qu'on pouvait prendre ce cheminQue a gente podia tomar esse rumo
J'avoue, je n'aurais jamais imaginéEu assumo, nunca imaginei

Un petit bout de toi, un petit bout de moiUm pedacinho seu, um pedacin de mim
Notre princesse, notre chérubinA nossa princesa, nosso querubim
Notre maison est parfaite parce qu'on y vitNossa casa é perfeita porque a gente mora
S'il y a du bonheur et de la paix, alors c'est génialSe tem felicidade e paz, então da hora
Génial, génialDa hora, da hora

Juste remercier, je ne veux rien, nonSó agradecer, não quero nada, não
Regarder en arrière et voir ce qu'on aOlhar pra trás e ver o que a gente tem
Je ne sais pas ce que ce serait, non, sans toi à la barreNão sei o que seria, não, sem você na direção
T'avoir, c'est plus qu'un millionTer você é mais que um milhão

Juste remercier (juste remercier), je ne veux rien, non (je ne veux rien, non)Só agradecer (só agradecer), não quero nada, não (não quero nada, não)
Regarder en arrière et voir ce qu'on aOlhar pra trás e ver o que a gente tem
Je ne sais pas ce que ce serait, non, sans toi à la barreNão sei o que seria, não, sem você na direção
T'avoir, c'est plus qu'un millionTer você é mais que um milhão

Juste remercier, juste remercierSó agradecer, só agradecer
T'avoir, c'est plus qu'un millionTer você é mais que um milhão
Juste remercier, juste remercierSó agradecer, só agradecer
T'avoir, c'est plus qu'un millionTer você é mais que um milhão

Escrita por: Alan da Conceiçāo Xavier / Daniel Augusto Amaral da Silva / Gabriel Fernando Brisola Amaral Silva / Vinny Sorriso. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mr. Dan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección