Traducción generada automáticamente
21
21
Me perdí tu 21 cumpleañosI missed your 21st birthday
He estado despierto en casaI've been up at home
Casi intento llamarte, no sé si deberíaAlmost tried to call you, don't know if I should
Odio imaginarte medio borracho, felizHate to picture you half-drunk, happy
Odio pensar que saliste sin míHate to think you went out without me
Lo siento si me culpan, si fuera tú lo haríaI'm sorry if you blame me, if I were you I would
Pensé que lo verías venir, pero nunca pudisteThought you'd see it coming, but you never could
Aún no he sabido nada de tu familiaI still haven't heard from your family
Pero dijiste que tu madre siempre me quisoBut you said your mom always loved me
A veces me pongo de ojos borrososSometimes I go blurry-eyed
Una pequeña charla y dime que estás ardiendoSmall talk and you tell me that you're on fire
Se enciende la luz y es blanco y negro, no podría quedarme para siempreLights on and it's black and white, I couldn't stay forever
Veo la mirada en tu ojo y me estoy mordiendo la lenguaI see the look in your eye and I'm biting my tongue
Serías el amor de mi vida cuando era jovenYou'd be the love of my life when I was young
Cuando acabe la nocheWhen the night is over
No me llames ya estoy bajoDon't call me up I'm already under
A veces me pongo un poco sola y te echo de menos de nuevoI get a little bit alone sometimes and I miss you again
Seré el amor de tu vida dentro de tu cabezaI'll be the love of your life inside your head
Cuando acabe la nocheWhen the night is over
No me llames ya estoy bajoDon't call me up I'm already under
Audrey dijo que te vio salir después de las doceAudrey said she saw you out past twelve o'clock
El hecho de que estés dolida no significa que no lo estéJust because you're hurting doesn't mean I'm not
Si no desaparece para cuando cuento treinta añosIf it doesn't go away by the time I turn thirty
Cometí un error y te diré que lo sientoI made a mistake and I'll tell you I'm sorry
Lo siento"Sorry"
A veces me pongo de ojos borrososSometimes I go blurry-eyed
Una pequeña charla y dime que estás ardiendoSmall talk and you tell me that you're on fire
Se enciende la luz y es blanco y negro, no podría quedarme para siempreLights on and it's black and white, I couldn't stay forever
Veo la mirada en tu ojo y me estoy mordiendo la lenguaI see the look in your eye and I'm biting my tongue
Serías el amor de mi vida cuando era jovenYou'd be the love of my life when I was young
Cuando acabe la nocheWhen the night is over
No me llames ya estoy bajoDon't call me up I'm already under
A veces me pongo un poco sola y te echo de menos de nuevoI get a little bit alone sometimes and I miss you again
Seré el amor de tu vida dentro de tu cabezaI'll be the love of your life inside your head
Cuando acabe la nocheWhen the night is over
No me llames ya estoy bajoDon't call me up I'm already under




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ahin (Momoland) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: