Traducción generada automáticamente
Ordinary People
Ahmad
Gente Común
Ordinary People
[ VERSO 1 ][ VERSE 1 ]
Oops, supongo que debería dejar de cantar y empezar a traer el funkOops, I guess I should stop singin and start bringin the funk
El negro canta un rap y te hace aplaudirThe niggeroe sings a rap and have you clappin
Me pongo ocupado, porque nunca caigo, sobresalgoI gets busy, cause I never fall, I excel
Nunca tomo atajos, así que aquí está mi gran historiaNever takin no shorts, so here's my tall tale
Érase una vez en el relojOnce upon the clock
Fue difícil crecer sin papáIt was hard growing up with no pops
Pero mamá hizo lo sobrenatural, muyBut moms did the supernatural, very
ExtraordinariaExtra-ordinary
Persona que esPerson that she is
Terminó la universidad, con tres niños en casa llorandoShe finished college, three kids at home cryin
Pero nunca se rindió, y mantuvo la frente en altoBut never got fed up, and kept her head up
'Apunto al cielo' es lo que dijo, se'I shoot for the sky' is what she said, it
GrabóGot embedded
En mi cráneoIn my skull
Así es como tengo almaThat's how I got soul
Para llegar a ti a través de tu parlanteTo reach ya through your speaker
Mi madre sola me ayudó a ser yoMy mother alone helped me to be me
Así que ella es mi modelo a seguir, no un idiota en la televisiónSo that's my role model, not an idiot on tv
Solía hacerlo asíUsed to do it like this
Y así, y asíAnd like that, and like this
Pero como nunca me dejó unirme a una pandillaBut since she never let me join a gang
No pude hacer nadaI couldn't g thang
Así que por todas sus oraciones en la noche bajo el campanario de la iglesiaSo for all her prayers at night under the church steeple
Doy gracias a mi madre, una de esas personas muy extraordinariasI give thanks to my mother, one of those very extra-ordinary people
[ VERSO 2 ][ VERSE 2 ]
Ahora escucha, 2-(4)-6-8Now dig it, 2-(4)-6-8
Supongo que aprecioI guess that I appreciate
Y considero que los negros que trabajan duro son las superestrellasAnd consider that niggas who work hard is the superstars
(Gente común) con familias, que tienen hijos(Ordinary) people with families, that have kids
Deberían ser puestos en un pedestal, no un trato promedioShould be put on a pedestal, not average
Para nuestras madres y padres, y si me preguntasTreatment for our mother and fathers, and if you ask me
Diré: pones a tu familia primero, antes que a un atletaI'll say: you put your family first, before an athlete
Pero todos quieren ser alguien especial, queBut everybody wanna be somebody special, who
Puede agarrar un micrófono, o meter una pelota en un aroCan grab a microphone, or put a ball through a hoop
Y está bien que te guste MikeAnd it's okay to like Mike
Incluso yo lo haría, si bebiera GatoradeEven I would, if I drank Gatorade
Pero estoy demasiado ocupado divirtiendo tu maletero con todo este 808But I'm too busy funkin your trunk with all this 808
Para preocuparme por eso, me preocupo por estoTo worry about that, I'm worried bout this
Si estás de acuerdo, entonces levanta tu puñoIf you agree, then pump your fist
Si estás orgulloso (¡Dilo fuerte!)If you're proud (Say it loud!)
Para mostrar que estás enojadoTo show you're pissed
Con las noticias y los medios, porque juranOff at the news and media, because they swear
Que todas las personas negras son una amenaza y gritan y aplaudenThat all black people are menaces and holler and cheer
Pero como hay tantos otros que quieren justicia, sé que comenzaremosBut since there's so many others that want justice, I know we will
A respetar a los demás como hermanos y unirnos, todos los...Start respectin others as brothers and come together, all of the...
Gente comúnOrdinary people
[ VERSO 3 ][ VERSE 3 ]
La gente común hace que el mundo gireOrdinary people make the world turn
Aprendí que si trabajas duro en la vidaI learned that if you work hard in life
Entonces cuenta la forma en que rebotan las pelotasThen it counts the way the balls bounce
Escribí esto para dar un mensaje, estaré feliz siI wrote this to give a message, I'll be glad if it
Cambia tu objetivo de ser un gánster a ser un graduadoSwitches your goal from bein a gangsta to a graduate
Y si escuchaste atentamente lo que dije, aprendiste una lección, yAnd if you listened close to what I said, you learned a lesson, and
Escuchaste que todos los Jones promedio no son más grandes, ni menores queHeard that all the average Jones' are no greater, or no lesser than
Estrellas, porque todo lo que somos es igualesStars, cause all we all are is equal
Así que apaga tu televisor, y muestra respeto a algunos de los...So shut off your tv set, and show respect to some of the...
Gente comúnOrdinary people



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ahmad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: