Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 293

Denizin Adý Özgürlük

Ahmet Kaya

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Denizin Adý Özgürlük

Ne demeli þimdi
Bir çiðdemin topraðý yýrtýþýný seyrediþim
Göðe mi dokunmalý, ucuna mi körpe filizin
Öyleyse karanlýk sokaklarda koþtuðumu düþün
Ay gene bir kadýn gibi sarkýyorken denize
Dirseklerimle böðrüme gömdüðüm titremeyi düþün
Oradan göðsümü kaplayýþýný soðuk bir terin
Ýlk sözcüðü anlamla birleþtiren çocuðu düþün
Onun kavradýkça derinleþen þarkýsýný
Vay perçemle günün huysuzluðu dolaþan kýsrak
Vay acemi öpüþlerden gövdeme boþalan acýmtýrak haz
Telaþ, kývranýþ parýltýlý gözlerdeki atýlganlýk
Ya görevin ne senin görevin
Oynaþmak deðil mi içimdeki savaþmak duygusuyla
Ve benim nevresimim kararmýþsa kirden, rutubetten
Sarhoþsam gülümseyiþlerden aðlayýþlardan
Ve kaynak sularýyla üstüme yaðan aydýnlýk hulyalarý
Senden gelen ýsýyla koruyorsam
Ne demeli simdi
Ey serçelerin sabahlarla doluþtuðu cývýltý
Ey bir romanýn olur olmaz yerinde dikkatti çeken hayal
Kalbimi çevreleyen sevda gözeneyi
Acýyýþ, þefkat, umursayýþ, hýrçýnlýk seli
Beni düþün öyleyse
Beni hayretin ve karanlýðýn eþiðinde
Beni fitillerde baþlayan bir fýsýltý
Anýnda ilk satýrý yazarken bir bildirinin
Kulaktan kulaða dolaþan haberlerin baðrýnda
Beni dar camlarda deðil
Bir bulutun seyrinde düþün
Burada ortasýnda sýçraya sýçraya kabaran alevlerim

Libertad del Mar

Ne demeli ahora
Observando el desgarrar de un gusano en la tierra
¿Debo tocar el cielo o ser la cría de un elefante?
Entonces piensa en cómo corrí por las calles oscuras
Mientras cantaba al mar como una mujer una vez más
Piensa en el temblor que enterré en mi pecho con los codos
Piensa en cómo el frío sudor cubrió mi pecho
Piensa en el niño que une la primera palabra con el significado
Piensa en su canción que se profundiza a medida que la entiende
Oh, la melena de la yegua que rodea la terquedad del día
Oh, el amargo placer que se derrama en mi cuerpo desde besos inexpertos
La prisa, la agitación, la valentía en los ojos brillantes
¿Cuál es tu deber, cuál es tu deber?
¿No es jugar con el sentimiento de lucha dentro de mí?
Y si mi sábana se ha oscurecido por el polvo, la humedad
Si estoy ebrio de sonrisas y lágrimas
Y si me protejo con la luz que viene de ti
¿Qué debo decir ahora?
Oh, el gorjeo de los gorriones llenando las mañanas
Oh, la fantasía que llama la atención en un lugar inesperado
El ojo de amor que rodea mi corazón
La corriente de dolor, compasión, preocupación, y rebeldía
Entonces piénsame a mí
Piénsame en el asombro y el umbral de la oscuridad
Piénsame como un susurro que comienza en las mechas
Mientras escribo la primera línea de un anuncio
En el corazón de las noticias que van de boca en boca
Piénsame no en estrechas ventanas
Sino en la contemplación de una nube
Aquí, piensa en mí en medio de las llamas que crecen saltando


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ahmet Kaya y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección