Traducción generada automáticamente

Diyarbakýr Hasreti
Ahmet Kaya
El anhelo de Diyarbakır
Diyarbakýr Hasreti
Cuando se ama hasta morir, se queda marcadoSevince ölesiye sevilir kalýnýrdý
Al irse, se iba como una rama rotaGidince kýrýlmýþ bir dal gibi gidilirdi
LuegoSonra
Las ciudades duermen, mi corazón se desgarrabaÞehirler uyur kalbim örselenirdi
Ni Diyarbakır me entendió, ni tú tampocoNe Diyarbakýr anladý beni ne de sen
A pesar de cuánto amé a los dos, si lo supierasOysa ne çok sevdim ikinizi de bilsen
Al irse, como ramas rotas interminablesGidince upuzun kýrýlmýþ dallar gibi
Nuestro tiempo se enfriaba como pájaros en el aleroÜþürdü ömrümüz saçakta kuþlar gibi
La tristeza, la añoranza nos aplastabaKederden geberten hasret ezberlenirdi
Ni Diyarbakır me entendió, ni tú tampocoNe Diyarbakýr anladý beni ne de sen
A pesar de cuánto amé a los dos, si lo supierasOysa ne çok sevdim ikinizi de bilsen
Voy llegando, sufriendo como perrosGeliyorum köpekler gibi acý çekerek
Voy llegando, besando tus ojos de añoranzaGeliyorum hasretinin gözlerinden öperek



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ahmet Kaya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: