Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 805

Gururla Bakýyorum

Ahmet Kaya

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Gururla Bakýyorum

Birer birer, biner biner ölürüz
Yana yana, döne döne geliriz
Biz dostu'da düþmanýda bilriz
Vurulup düþenler darda kalmasýn

Çünkü isyan bayraðýdýr böðrüme saplanan sancý
Çünkü harcýmý öfkeyle, imanla karýyorum
Ve kederin
Ve solgun yüzlü iþçilerin üzerine
Dað baþlarýnýn hýrçýnlýðý savruluyor benden
Çünkü beni ateþiyle dimdik tutan kin
Çünkü benim gözbebeklerimde tutuþan þafak
Miting afiþleri cesur pankartlar
Ve binlerce militan
Derin denizlerin aydýnlýðý
Zorlu sabahlar
Gökyüzü ve lale
Sýkýlmýþ bir yumruk gibi giriyoruz hayata

Çünkü ben sevdigim kýzý
Yaþamak gibi halkým gibi sevdiðim kýzý ki þiirini yazamayan
Ve türküsünü söyleyemeyen halkým gibi
Binlerce ve binlerce kurþunlanan halkým gibi
Zincire vurulan
Þavaþlara yollanan
Vergilere baðlanan halkým gibi
Felç olmuþ yalnýzlýklara býrakarak
Büyük acýlarýn ve göz yaþlarýnýn içine býrakarak
Þiirlerimin bir býçak gibi ýþýldadýðý
Devrim türkülerini
Ve baþ kaldýrmayý öðreten dudaklarýný
Bir kere olsun öpmeden
Bir kere olsun tutamadan kaygýsýzca
Serin bir yaz gecesi gibi ürperen ellerini
Hatta boynunu ve ayak bileklerini
Bilemeden , Bilemeden, Bilemeden
Vurdum yüreðimi þanlý kavgaya
Barýþýn ve özgürlügün daðlarýna yürüyorum iþte
Yiðitsen uslandýr beni
Ey yasaklarýn, kahpeliðin
Ve soygunlarýn koruyucusu
Türkü çaðýran kýzlarýmý sustur
Ve kahraman oðullarýmý mezar kaza kaza kederli, kýzgýn
Tohum serpe serpe hünerli
Ve sömürüle sömürüle bomboþ
Ve açlýðýn ve zulmün izlerini
Derin uçurumlarýnda taþýyan ellerimi
Naçaklara ve týrpanlara sarýlan ellerimi
Mavzerlere sarýlan ellerimi
Zincirlere vur gücün yeterse
Ama adýna yaþamak dersen
Re-zil-ce

Çatlayan tomurcuðun
Doðan çocugunü çýðlýðýný duymadan
Gül benizli sevgilinin
Titreyen gögüslerini öpmeden doyasýya
Korka korka, yana yana
Hergün biraz daha derinden
Hergün biraz daha kapkara duyarak ölümü
Aç ve arkasýz
Köpekleþerek yaþamak dersen
Bu yürek
Çat diye çatlasýn be

Kirsiz passýz
Arý duru özümüz
Namussuza kanlý hançer sözümüz
Çok uzaktýr dostlar bizim yolumuz
Durana yürüyene bin selam olsun.

Gel gelelim parlayan güneþi
Emekçi kalklarýn
Kahraman halklarýn güneþini
Þehvetle içine dolduran toprak
Þimdi sýmsýcak þimdi ulaþýlmaz
Þimdi olgun meyvalarla dolu
Bahar bahçelerini sarmaktadýr dünyaya
Ve gülbenizli sevgilinin dudaklarýnda hayat
Bizi aþka ve kavgaya çaðýrmaktadýr
Býçak kemiðe dayandýgý
Ok yaydan fýrladýðý için degil
Bu bezirgan saltanatý
Bu zulüm bitsin diye
Aðaran günler için
Yeni bir dünya uðruna
Yüzlerinde cesaretin onuru
Ve imanlý gücü döðüþen dünyanýn
Ve ölüme
Gülerek koþan genç savaþçýlarýn
Albayraklarý dalgalansýn
Dalgalansýn, dalgalansýn
Kinle boðuþan yorgun yüregi
Aydýnlansýn diye anamýn
Diþleri sökülmüþ kederli aðzý
Aðlamaya hazýr gözleri
Safrasý, ve sonsuz daðlarý eriten sabrý
Merhameti
Yani bir bütün halinde insanlýðýmýz
Yunsun arýsýn diye durgun pýnarlarda
Alýnterinin namusu kurtulsun diye
Kurtulsun diye sýcak somun
Acý soðan ve çiçekli basmalar
Ahdettik, vefaettik
Kelle koyduk
Ölen ölür dostlar
Düþmanlar heyy
Kalan saðlar...

Mirando con orgullo

De uno en uno, morimos mil veces
De lado a lado, volvemos girando
Conocemos tanto a amigos como a enemigos
Los caídos no deben quedar desamparados

Porque la bandera de la rebelión se clava en mi pecho
Porque mezclo mi argamasa con ira y fe
Y la tristeza
Y la mirada apagada de los trabajadores
La furia de las montañas se desplaza lejos de mí
Porque el rencor me mantiene erguido con su fuego
Porque el amanecer arde en mis pupilas
Afiches de manifestaciones, valientes pancartas
Y miles de militantes
La luz de los profundos océanos
Mañanas difíciles
El cielo y el tulipán
Entramos en la vida como un puño apretado

Porque amo a la chica
A la chica que amo como a mi pueblo, que no puede escribir su poesía
Y no puede cantar su canción como mi pueblo
Miles y miles de personas disparadas
Encadenadas
Enviadas a la guerra
Atadas a los impuestos
Dejando atrás soledades paralizadas
Dejando atrás grandes dolores y lágrimas
Donde mis poemas brillan como un cuchillo
Cantos revolucionarios
Y los labios que enseñan a rebelarse
Sin besarlos ni tocarlos una sola vez
Sin tocar sus manos temblorosas como una fresca noche de verano
Incluso su cuello y tobillos
Sin tocarlos, sin tocarlos, sin tocarlos
He entregado mi corazón a la gloriosa lucha
Caminando hacia las montañas de la paz y la libertad
Si eres valiente, disciplíname
Oh guardianes de prohibiciones, traiciones
Y protectores de robos
Calla a mis chicas que cantan canciones
Y deja a mis valientes hijos enterrados en tumbas, tristes, enojados
Esparciendo semillas con habilidad
Y llevando manos explotadas y vacías
Llevando las huellas del hambre y la opresión
En los profundos abismos de mis manos
En mis manos que abrazan a los desamparados y a las hoces
En mis manos que abrazan a los fusiles
Si tienes la fuerza para encadenar
Pero si dices que es por vivir
De manera despreciable

El estallido de un capullo
Sin escuchar el llanto de un niño nacido
Sin besar apasionadamente
Los pechos temblorosos de tu amante de piel rosada
Si eliges vivir con miedo
De día en día un poco más profundamente
Sintiendo la muerte un poco más oscura cada día
Hambriento y sin rumbo
Viviendo como perros
Este corazón
Que se rompa de una vez

Sin manchas ni rastros
Nuestra esencia pura y clara
Nuestra palabra es un cuchillo sangriento para los deshonestos
Nuestro camino está muy lejos, amigos
Saludos a los que se detienen y a los que siguen caminando.

Ven y veamos el sol brillante
El sol de los trabajadores
El sol de los héroes
La tierra que llena de deseo
Ahora cálida, ahora inalcanzable
Ahora llena de frutos maduros
Los jardines de primavera abrazan al mundo
Y en los labios de tu amante de piel rosada está la vida
Nos llama al amor y a la lucha
No porque la espada esté en la carne
No porque la flecha haya sido lanzada
Sino para que termine este reinado mercantilista
Para que termine esta opresión
Por los días que amanecen
Por un nuevo mundo
Con el honor del valor en sus rostros
Y la fuerza creyente luchando contra el mundo
Y hacia la muerte
Los jóvenes guerreros corren riendo
Que ondee la bandera
Que ondee, que ondee
Para iluminar el corazón cansado que lucha con rencor
Para iluminar la boca triste de mi madre
Lista para llorar
Su bilis, y la paciencia que derrite las montañas eternas
La misericordia
Es decir, nuestra humanidad como un todo
Para que las abejas zumben en los estanques tranquilos
Para que se salve el honor del sudor
Para que se salve el pan caliente
La cebolla picante y las zapatillas con flores
Hemos prometido, hemos cumplido
Hemos puesto la cabeza
Los que mueren, mueren amigos
Los enemigos, hey
Los que quedan...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ahmet Kaya y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección