Traducción generada automáticamente

Þiire Gazele
Ahmet Kaya
Deine Gazelle
Þiire Gazele
Dein Zauber hat mich zum Sprechen gebrachtSenin eþkin meni düþürdü dile
Was kann ein Nachtigall für die Rose tun?Ne çe aþýðh olur bülbüller güle
Sehnsucht habe ich, mein Herz gehört dir, ich habe dich geliebt,Hasret çektim, könül verdim, seni sevdim men,
Sehnsucht habe ich, mein Herz gehört dir, ich habe dich geliebt.Hasret çektim, könül verdim, seni sevdim.
So einer Schönheit, ich widme mich der Gazelle,Böyle bir güzele, eþkimir gazele,
Deiner Gazelle, mein Herz gehört deiner Gazelle.Þiire gazele könül verdim þiire gazele
Wenn du dich von mir trennst und umherziehst,Eger menden ayrýl, gezip dolansýn
Soll meine Liebe allein dir gehören.Menim bu eþkime yigane kalsýn
Ich gewöhne mich daran, ich halte fest, ich brenne für dich,Alýþaram, ot tutaram, hem yanaram men
Ich gewöhne mich daran, ich halte fest, ich brenne für dich.Alýþaram, ot tutaram, hem yanaram.
Das weiß ich nicht, ohne dich kann ich nicht lachen,Bunuda bilmerem, sensiz men gülmerem
Ich gebe mein Herz nicht her, ich kann mein Herz nicht hergeben.Könlümü vermerem, heç kesemem könlümü vermerem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ahmet Kaya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: