Traducción generada automáticamente
Sorgu
Ahmet Yılmaz
Sorgu
Sorgu
Este relato narra, estados desesperados,Bu destan anlatır, haller perişan,
Los creyentes, confiados, esclavos desesperados,İnanan, güvenen, kullar perişan,
Los años gastados en este camino, desesperados,Bu yolda harcanan, yıllar perişan,
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
Último soldado, último aliento, última gota de sangre,Son nefer, son nefes, son damla kanda,
No tengo ojos para riquezas ni para vida,Gözüm yok dünyada malda ve canda,
Cuando Azrael llame a mi puerta,Azrail kapımı, çaldığı anda
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
Aunque se quemen las verdades, no arden,Yaksanda gerçekler, yanmıyor işte,
Este pueblo no cree en mentiras,Bu millet yalana, kanmıyor işte,
Los lobos no se desvían de su camino,Bozkurtlar yolundan, dönmüyor işte,
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
Por tantas películas giradas,Çevrilen bu kadar filim yüzünden,
Por lo que me sucede, por mi lengua,Başıma ne gelse, dilim yüzünden,
¿Se callará el idealista por la opresión?Ülkücü susar mı, zulüm yüzünden,
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya layık mıyız biz?
¿Quiénes vinieron desde Asia con el lobo?Asya'dan bozkurtca, gelen kimlerdi?
¿Quiénes atravesaron las montañas de hierro?Demirden dağları, delen kimlerdi?
¿Quiénes encontraron el camino de Malazgirt?Malazgirt yolunu, bulan kimlerdi?
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
Nuestro principio era la unidad,Bizim düsturumuz, başta birlikti,
En el sol, la lluvia, el invierno, éramos uno,Güneşte, yağmurda, kışta birlikti,
En la lengua, el pensamiento y la acción, éramos uno,Dilde, fikirde ve işte birlikti,
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
El Corán como guía, Turan como objetivo,Rehber Kur'an, hedef Turan diyorduk,
Llamábamos ruinas al fuego enemigo,Düşmanın ocağı, viran diyorduk,
Fuertes, listos, en todo momento,Güçlüyüz, hazırız, her an diyorduk,
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
Convertimos toda calamidad en bendición,Her türlü belayı, hayıra yorduk,
Olvidamos la causa, encontramos la comodidad,Davayı unuttuk, rahata erdik,
¿Hemos sacrificado en vano a cinco mil mártires?Biz beşbin şehidi boşa mı verdik?
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
En el C-5, en Mamak, todo ha terminado,C-5' te, Mamak'ta, olanlar bitti,
En el ochenta y cinco, los que vinieron se fueron,Seksenbeş doksanda, gelenler gitti,
Hemos terminado de contar mentiras,Söyleye söyleye, yalanlar bitti,
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
Quince temporadas, necesitamos una ley,Geçici onbeşe, yasa gerekli,
Necesitamos preocuparnos por el mañana,Yarını düşünen, tasa gerekli,
Necesitamos un Moisés para cada Faraón,Her Firavun'a bir, Musa gerekli,
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya layık mıyız biz?
Anatolia está ensangrentada, Ankara está sorda,Anadolu kan revan, Ankara sağır,
Los pulmones estallaron, grita fuerte,Ciğerler patladı, bağır ha bağır,
¿Qué tipo de movimiento es este, qué tipo de actitud?Bu nece hareket, bu nece tavır,
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
Una vez al año íbamos a ver al líder,Senede bir Basbuğ'un, yanına gittik,
Hablábamos con fervor,Kasıla kasıla, nutuklar attık,
El difunto trabajaba y nosotros nos aprovechábamos,Rahmetli çalıştı, üstüne yattık,
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
Isa, Yusuf, Dudayev, grandes pérdidas,İsa Yusuf, Dudayev, büyük kaybımız,
Ahora solo nos queda Çöregani,Şu an Çöregani, kaldı kaygımız,
Hemos perdido el respeto por Elçibey,Gördük, Elçibey'e yokmuş saygımız,
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
Le dimos medallas al chino y nos sentamos,Çinliye madalya, verdik oturduk,
Destruimos Turkestán Oriental y nos sentamos,Dogu Türkistan'ı, kırdık oturduk,
Expulsamos a los amigos al exilio y nos sentamos,Dostları sürgüne, sürdük oturduk,
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
El velo en la escuela, cállense y vean,Başörtüsü okul, susun bakalım,
Ustedes, callen sus voces,Sizler sesinizi, kesin bakalım,
Que la YÖK se coma nuestros derechos,YÖK hakkımızı yesin bakalım,
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
Pusieron una corona negra en nuestra puerta,Kapımıza kara çelenk koydular,
Nos consideraron extranjeros,Bizi de yaban ele saydılar,
¿Cómo pudieron acabar con un amor de tantos años?Bunca yıllık aşka, nasıl kıydılar?
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
¿Qué es esta situación... ¿un amuleto, un hechizo?Nedir bu hal.. muska mıdır, büyü mü?
¿La sangre de los mártires fluye como agua de fuente?Akan şehit kanı, çeşme suyu mu?
¿Imralı es un resort de cinco estrellas?İmralı beş yıldız tatil köyü mü?
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
Los medios chupasangre con coronas de diamantes,Kan emici medya pırlanta taçlı,
La traición es aplaudida, la lealtad es un delito,İhanet bastacı, sadakat suçlu,
La cruz se sienta sobre la media luna,Hilalin üstüne oturmuş haçlı,
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
Las praderas han cambiado, la generosidad se ha ido,Yaylalar değişmiş, izzeti ikram,
Etiler, Tarabya, la delicia se ha ido,Etiler, Tarabya, lezzeti ikram,
Mira en el espejo, la reverencia se ha ido,Dön bak aynaya, hazreti ikram,
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
Los poetas no besan las manos, es una tradición,Ozanlar el öpmez, töredir beyler,
No nos importan estas cosas simples,Bizi ırgalamaz, bu basit şeyler,
¿Qué hará Azrael con aquellos que dan todo?Canından geçene, Azrail neyler?
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
¿Dónde están los poetas que solían gritar?Haykıran ozanlar, nerdeler şimdi?
No pueden ver, están en el suelo,El yetmez göz görmez, yerdeler şimdi?
Por Dios, están en apuros ahora,Vallahi, billahi dardalar şimdi?
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
Estamos en el filo de la navaja,Bıçağın sırtında, keskin yerdeyiz,
Estamos en aprietos,Bizler sıkıntıda, bizler dardayız,
¿Irse? ¿Qué es eso? Siempre estaremos aquí,Gitmek mi ? o da ne? biz hep burdayız.
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?
A veces somos líderes, a veces somos esclavos,Bazen başkan, bazen köle oluruz,
Si todos se van, aún así nos quedaremos,Herkes çekip gitse, yine kalırız,
Que viva esta causa, nosotros moriremos,Bu dava yaşasın, bizler ölürüz,
Digan, ¿estamos ebrios o sobrios?Söyleyin sarhoş mu, ayık mıyız biz?
¿Somos dignos de este amor sagrado?Bu kutlu sevdaya, layık mıyız biz?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ahmet Yılmaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: