Traducción generada automáticamente
Sırtımızdan Vurdular
Ahmet Yılmaz
Ils nous ont trahis
Sırtımızdan Vurdular
Ceux qui nous appelaient frèresBize gardaş diyenler
Nous ont crevé les yeuxGözümüzü oydular
Ceux qui souriaient en faceYüzümüze gülenler
Nous ont poignardés dans le dosSırtımızdan vurdular
Les lettres que j'ai écritesYazdığım dilekçeler
N'ont pas été lues, déchiréesOkunmadı yırtıldı
Les menottes qui se sont accrochéesTakılan kelepçeler
Ont crié, se sont brisées.İsyan etti kırıldı.
Quels plans ont été ourdisNe plânlar kuruldu
Les braves ont été abattusKoçyiğitler vuruldu
Les mères, en pleurant pour leurs enfantsAnalar yavrum diye
Se sont accrochées aux cercueils.Tabutlara sarıldı.
L'amour dans nos cœursGönlümüzdeki sevda
N'a pas été acheté ni venduAlınıp satılmadı
Quels jeux ont été jouésNe oyunlar oynandı
Ce rideau n'est pas tombé.Bu perde kapanmadı.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ahmet Yılmaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: