Traducción generada automáticamente

Night Flower (야화)
Ahn Ye Eun
Fleur de Nuit (야화)
Night Flower (야화)
Quelle phrase commencer pour bien faire
어떤 말로 시작을 해야 좋을지
eotteon mallo sijageul haeya joeulji
Avec toi et moi, si décalés, si perdus
어긋나고 또 어긋난 너와 나에게
eogeunnago tto eogeunnan neowa na-ege
Sans réponse, je blâme la lune cachée derrière les nuages
대답 없이 구름 뒤에 숨은 달을
daedap eopsi gureum dwie sumeun dareul
Un matin éphémère se lève, plein de regrets
원망하다 덧없는 아침이 오네
wonmanghada deoseomneun achimi one
Est-ce que je peux continuer à parler sans gêne ?
다음 말을 이어가도 괜찮을지
da-eum mareul ieogado gwaenchaneulji
Nous, brisés et encore plus brisés
망가지고 또 망가진 너와 나에게
manggajigo tto manggajin neowa na-ege
Peu importe combien je dessine, ça n'en finit jamais
그려내고 그려내도 끝이 나지 않는
geuryeonaego geuryeonaedo kkeuchi naji anneun
Enchaînés dans l'obscurité, je ne peux pas m'endormir pour l'éternité
어둠에 발이 묶인 채 영원히 잠들 수 없어
eodume bari mukkin chae yeong-wonhi jamdeul su eopseo
Le mot amour semble trop précieux
사랑이란 말은 너무 과분한지
sarang-iran mareun neomu gwabunhanji
Pour être posé sur des lèvres indignes
자격 없는 입술 위에 올리기에
jagyeok eomneun ipsul wie olligie
Je marche vers le gouffre de mes propres pieds
제 발로 나락을 향해 걸어가는 나
je ballo narageul hyanghae georeoganeun na
Une nuit sans sommeil, un autre jour, une autre aube
잠들 수 없는 밤 또 다른 날 또 다른 새벽
jamdeul su eomneun bam tto dareun nal tto dareun saebyeok
Est-ce qu'un jour viendra où je ne ferai plus de mauvais rêves ?
더 이상 나쁜 꿈을 꾸지 않는 밤이 오려나
deo isang nappeun kkumeul kkuji anneun bami oryeona
Si tu es quelque part dans ce quotidien précaire
위태로운 매일 어딘가에 그대 있다면
witaeroun maeil eodin-ga-e geudae itdamyeon
S'il te plaît, sauve-moi, prends-moi dans tes bras
구해주오 나를 안아주오 나를
guhaejuo nareul anajuo nareul
Je ne peux pas promettre une autre vie
다음 생을 기약할 수도 없겠지
da-eum saeng-eul giyakal sudo eopgetji
Pour essayer de lier mes doigts indignes
자격 없는 손가락을 걸어보기에
jagyeok eomneun son-garageul georeobogie
Je marche vers le gouffre de mes propres pieds
제 발로 나락을 향해 걸어가는 나
je ballo narageul hyanghae georeoganeun na
Une nuit sans sommeil, un autre jour, une autre aube
잠들 수 없는 밤 또 다른 날 또 다른 새벽
jamdeul su eomneun bam tto dareun nal tto dareun saebyeok
Est-ce qu'un jour viendra où je ne tremblerai plus de peur ?
더 이상 두려움에 떨지 않는 밤이 오려나
deo isang duryeoume tteolji anneun bami oryeona
Si tu es quelque part dans ce quotidien angoissant
불안스런 매일 어딘가에 그대 있다면
buranseureon maeil eodin-ga-e geudae itdamyeon
S'il te plaît, sors-moi de là, apaise-moi
꺼내 주오 나를 달래주오 나를
kkeonae juo nareul dallaejuo nareul
Si je me perds encore dans une nuit sans toi
그대가 없는 밤 헤매이고 또 헤매이면
geudaega eomneun bam hemaeigo tto hemaeimyeon
Est-ce qu'un jour viendra où nous pourrons dormir paisiblement ensemble ?
우리 함께 곤히 잠들 수 있는 밤이 오려나
uri hamkke gonhi jamdeul su inneun bami oryeona
Si tu es quelque part dans ce quotidien chaotique
흐트러진 매일 어딘가에 그대 있다면
heuteureojin maeil eodin-ga-e geudae itdamyeon
Regarde-moi dans les yeux et souris-moi.
눈을 맞춘 채로 웃어주오 내게
nuneul matchun chaero useojuo naege



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ahn Ye Eun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: