Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47

Die Offenbarung

Ahnestahl

Letra

La Revelación

Die Offenbarung

Un regalo de la tierraEin Geschenk der Erde
lucha por alcanzar la luz del sol,kämpft sich ans Sonnenlicht,
prospera bajo la protección de los Antiguosgedeiht im Schutz der Alten
y florece en todo su esplendor.und erblüht in voller Pracht.

Un monumento de fantasía,Ein Monument der Fantasie,
creado para darnos a conocererschaffen um uns kund zu tun,
los caminos que recorremos.welch Wege wir bestreiten.
La vista me tiene cautivo -Der Anblick hält mich gefangen -
con pensamientos congelados.von Gedanken fest gefroren.
¿Perdurará la belleza eternamente?Wird die Schönheit ewig wehren?
¿Podré honrar esa belleza?Kann ich jene Schönheit ehren?

Como el rocío entonces despierta la tierraAls Raureif dann das Land erweckt
caía la última hoja de la rosa,fiel das letzte Blatt der Rose,
profundamente perfumada caía -tief duftend nieder -
me regalaba amor una vez más.schenkte Liebe mir nochmal.
El color en el punto límite de la perfección,Die Farbe am Grenzpunkt der Vollendung,
desligado de la fuente de su vida,gelöst von der Quelle seines Lebens,
alcanza la forma más hermosa.erreicht die schönste Form.

Un monumento de fantasía,Ein Monument der Fantasie,
creado para darnos a conocererschaffen um uns kund zu tun,
los caminos que recorremos.welch Wege wir bestreiten.
La vista me tiene cautivo -Der Anblick hält mich gefangen -
con pensamientos congelados.von Gedanken fest gefroren.
¿Perdurará la belleza eternamente?Wird die Schönheit ewig wehren?
¿Podré honrar esa belleza?Kann ich jene Schönheit ehren?

Somnolienta descansa ahora sobre la tierra,Schläfrig ruht nun auf der Erde,
el viento roba el último aliento,der Wind den Rest des Atems raubt,
desvanece en la luz del amanecer.verblasst im Licht des Morgengrauen.
Desvanece en la luz del amanecer.Verblasst im Licht des Morgengrauen.

Caen las últimas lágrimasFällt die letzte Trände
sin ser escuchadas y en silencio,ungehört und klanglos nieder,
la libertad me regala por primera vez -schenkt Freiheit mir das erste Mal -
mi destino en el punto límite de la perfección...mein Schicksal am Grenzpunkt der Vollendung...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ahnestahl y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección