Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimi no Koe
Ai Kawashima
Tu voz
Kimi no Koe
En la rosa pálida que se desdibuja en el cielo azul, el color de aquel lejano día
ロアセタあおににじむしろいくもとおいあの日のいろ
Roaseta ao ni nijimu shiroi kumo tooi ano hi no iro
El dolor que todos esconden en lo más profundo de sus corazones
こころのおくのだれにもかくしてるいたみ
Kokoro no oku no dare ni mo kakushiteru itami
Las palabras que lo han perdido todo ya están lejos
ぼくのすべてかけたことばもうとおく
Boku no subete kaketa kotoba mou tooku
En medio de los días perdidos, aún me estás reconfortando
なくすひびのなかでいまもきみはぼくをあたためてる
Nakusu hibi no naka de ima mo kimi wa boku wo atatameteru
Tu voz, tu forma, la luz que iluminó
きみのこえきみのかたちてらしたひかり
Kimi no koe kimi no katachi terashita hikari
Si se cumple, mi voz llegará a ti en algún lugar
かなうならぼくのこえどこかのきみとどくように
Kanau nara boku no koe doko ka no kimi todoku youni
Yo seguiré viviendo
ぼくはいきてく
Boku wa ikiteku
El sonido que resuena desde las vías quemadas por el sol, la voz de aquel día lejano
ひざしにやけたレールからひびくおととおくあの日のこえ
Hizashi ni yaketa reeru kara hibiku oto tooku ano hi no koe
Al otro lado de esas nubes, aún hay un lugar prometido
あのくものむこういまでもやくそくのばしょある
Ano kumo no mukou ima demo yakusoku no basho aru
Desde hace tiempo, la soledad me envuelve, mi corazón se retuerce
いつからかこどくぼくをかこみきしむこころ
Itsukara ka kodoku boku wo kakomi kishimu kokoro
En medio del tiempo que pasa, seguramente te perderé
すぎるときのなかできっとぼくはきみをなくしていく
Sugiru toki no naka de kitto boku wa kimi wo nakushiteiku
Tu cabello, el cielo y las nubes, un mundo lleno de secretos
きみのかみそらとくもとかしたせかいひみつにみちて
Kimi no kami sora to kumo tokashita sekai himitsu ni michite
Tu voz, tus suaves dedos, la piel que recibe el viento
きみのこえやさしいゆびかぜうけるはだ
Kimi no koe yasashii yubi kaze ukeru hada
Fortalecen mi corazón
こころつよくする
Kokoro tsuyoku suru
Siempre, tu espalda que estremece mi corazón
いつまでもこころふるわすきみのせなか
Itsumademo kokoro furuwasu kimi no senaka
Solo deseo que mi canción llegue a ti en algún lugar
ねがいただぼくのうたどこかのきみとどきますよう
Negai tada boku no uta doko ka no kimi todokimasu you
Yo seguiré viviendo
ぼくはいきてく
Boku wa ikiteku
Tu voz, tu forma, la luz que iluminó
きみのこえきみのかたちてらしたひかり
Kimi no koe kimi no katachi terashita hikari
Aunque vivamos en lugares diferentes si se cumple, con amabilidad y fuerza
かなうならいきるばしょちがうけれどやさしくつよく
Kanau nara ikiru basho chigau keredo yasashiku tsuyoku
Yo quiero vivir
ぼくはいきたい
Boku wa ikitai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ai Kawashima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: