Transliteración y traducción generadas automáticamente

Meaning The Start
Ai Kayano
Significado del Comienzo
Meaning The Start
Dentro del bosque de los árboles de la mañana, caminamos sin palabras
あさぎりたつもりのなかをことばもなくあゆんでいく
asagiri tatsu mori no naka wo kotoba mo naku ayunde iku
Despertando de un suave sueño, acariciando cicatrices vacías al instante
おだやかなまぼろしのときつかのまめざめてむなしききずあとなでる
odayaka na maboroshi no toki tsukanoma mezamete munashii kizuato naderu
De vez en cuando, la fiebre renace y se enfría con la vista entumecida
ときおりまたよみがえるねつとはんしてさめきったしかいとの
tokiori mata yomigaeru netsu to hanshite samekitta shikai to no
Quedando atrapados en el abismo, al menos agarra esa mano
はざまにのこるせめてそのてをにぎりしめ
hazama ni nokoru semete sono te wo nigirishime
En medio del significado del viento en contra, nos detenemos en un silencio sin respuesta, parados
おいかぜのいみのなかにたちどまりこたえなきしじま、たたずむ
oikaze no imi no naka ni tachidomari kotaenaki shijima, tatazumu
La tristeza que flota repentinamente aún no ha dedicado suficiente tiempo
ふとあくぶかなしみにはまだささぐじかんたりなすぎて
futo ukabu kanashimi ni wa mada sasagu jikan tarinasugite
Nos detenemos ante la voz de lo amado, confundidos por una leve calidez
あいすべきもののこえにたちどまりかすかなあつさにまどう
aisubeki mono no koe ni tachidomari kasuka na atsusa ni tomadou
Dejando todo como está, los días fluyen sin rumbo
なにもかもすてきれないままひびはあてなくながれていく
nanimo kamo sutekirenai mama hibi wa atenaku nagarete yuku
Dejando atrás el bullicio de las olas que se acercan, dejando una sensación de soledad en uno mismo
はいごにせまりくるなみのざわめきをじだにのこして
haigo ni semari kuru nami no zawameki wo jida ni nokoshite
Incluso sofocando las voces que buscan uno mismo, nos escondemos y escapamos nuevamente en la confusión
おのれをもとめるこえさえふさいでこぼんでまたまよいににげこむ
onore wo motomeru koe sae fusaide kobande mata mayoi ni nigekomu
Grabando en el costado la nostalgia de un lado, marcando los momentos demasiado amables
かたわらのなつかしさをいつくしみやさしすぎるときをきざむ
katawara no natsukashisa wo itsukushimi yasashi sugiru toki wo kizamu
El pecado que enfrentamos nos perfora el corazón, aunque sea pequeño
せをむけるそのつみがちいさくむねをさしていたむけれど
se wo mukeru sono tsumi ga chiisaku mune wo sashite itamu keredo
Hasta el día que debería llegar eventualmente, hasta entonces, el presente inmutable
やがておとずれるはずのそのひまでそれまでかわらぬいまを
yagate otozureru hazu no sono hi made sore made wa kawaranu ima wo
Solo anhelamos la promesa de un mañana invisible en el camino que alcanzamos
たどりつくみちのみにあしたのやくそくだけのぞむ
tadoritsuku michi no mienai ashita no yakusoku dake nozomu
Perdido en lo profundo del bosque, este pie sigue buscando
もりのおくまようこのあしはさがしつづけていたんだ
mori no oku mayou kono ashi wa sagashi tsuzukete ita'n da
Una razón que no volverá a tambalearse nunca más
にどとゆらぐことないりゆうもういちど
nido to yuragu koto nai riyuu mou ichido
¿Puedes escucharme?
Can you hear me?
Can you hear me?
Volveré a llamar tu nombre, y prometo ir contigo
I will call your name again, and promise to go with you
I will call your name again, and promise to go with you
En medio del significado del viento en contra, nos detenemos en un silencio sin respuesta, parados
おいかぜのいみのなかにたちどまりこたえなきしじま、たたずむ
oikaze no imi no naka ni tachidomari kotaenaki shijima, tatazumu
La tristeza que flota repentinamente, anuncia la despedida, avancemos ahora
ふとあくぶかなしみにはもうわかれをつげいますすもう
futo ukabu kanashimi ni wa mou wakare wo tsuge ima susumou
Levantándonos por aquellos que debemos proteger, guardando una calidez segura en nuestras manos
まもるべきもののためにたちあがりたしかなあつさてにやどす
mamorubeki mono no tame ni tachiagari tashika na atsusa te ni yadosu
Juro que nunca abandonaré nada aquí
なにもかもすてることなんてけっしてないとここにちかおう
nanimo kamo suteru koto nante kesshite nai to koko ni chikaou
Bajo el lazo que nos une
むすんだきずなのもと
musunda kizuna no moto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ai Kayano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: