Traducción generada automáticamente
On My Own
Ai Ninomiya
Op Mijn Eigen
On My Own
Jij en ik hebben het zo ver gebracht, oh schat, op onze eigen manierYou and I have made this far oh baby on our own
We hebben in een boot gevaren als geliefden, maar we zijn de peddel kwijtWe’ve been rowing boat as lover still we lost the oar
Laten de sterren en de regen op ons vallen en we hooptenLetting stars and rain to fall on us and we hoped
Dat de bloemen en de zon ons voor altijd zouden koesterenThat the flowers and the sun will cherish us forever
Jij en ik zijn een perfect paar om samen te levenYou and I have made a perfect pair to live along
Te hard geprobeerd om te beseffen dat we niet lang kunnen levenTrying too hard not to realize we can’t live for long
Alleen nu is het duidelijk genoeg voor ons omOnly now it’s clear enough for us to
Te bedenken hoeveel pijn we tot nu toe verborgen hebbenImagine how much pain we’ve hidden till now
Op mijn eigen klinkt een beetje kouderOn my own sounds a little colder
Op mijn eigen lijkt een stuk wijderOn my own seems a lot more wider
Op mijn eigen kan het een nieuw begin zijnOn my own can it be a brand new start
Om op mijn eigen te levenTo live on my own
Blauwe plekken, schat, we moeten stoppen met deze cruiseBruising, baby we’ve got to stop this cruising
Want het leidt ons nergens heenCause it only take us nowhere
We bloeden, we hebben ons best gedaan, dus ga niet smekenWe are bleeding, we did try our best so don’t go pleading
Laat het wegspoelen terwijl we voor de laatste keer kussenLet it washed away as we kiss for the last
We zouden hetzelfde kunnen leren, maar de woorden kwamen zo anders overWe could learn the same but words came out so different
Eens, in een ver verleden, heeft niet altijd een gelukkig eindeOnce upon a time don’t always have the happy end
Maar ik heb nooit gevoeld zoals ik met jou deed enBut I never felt the way I did with you and
Het is jammer dat alleen de stilte is waar het naartoe gaatIt’s a shame that only silence is where its heading for
We zouden het kunnen laten duren, ik zeg je dat we het nog steeds kunnen doenWe could make it last I’ll tell you that we still can do
Hoewel het niet het soort toekomst is dat we wilden of kendenThough it’s not the type of future we wanted or knew
Maar de littekens van de liefde vervagen niet snelBut the scars of love won’t fade away soon
Stel je voor hoeveel pijn we tot nu toe verborgen hebbenImagine how much pain we’ve hidden till now
Op mijn eigen smaakt een beetje bijtendOn my own taste a little biting
Op mijn eigen voelt als een cimmerische nachtOn my own feels like cimmerian night
Op mijn eigen kan het een nieuw begin zijnOn my own can it be a brand new start
Om op mijn eigen te levenTo live on my own
Blauwe plekken, schat, we moeten stoppen met deze cruiseBruising, baby we’ve got to stop this cruising
Want het leidt ons nergens heenCoz it only take us nowhere
We bloeden, we hebben ons best gedaan, dus ga niet smekenWe are bleeding, we did try our best so don’t go pleading
Laat het wegspoelen terwijl we voor de laatste keer kussenLet it washed away as kiss for the last time
Schat, we moeten stoppen met deze cruiseBaby we’ve got to stop this cruising
Laat het wegspoelen terwijl we voor de laatste keer kussenLet it washed away as we kiss for the last



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ai Ninomiya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: