Transliteración y traducción generadas automáticamente
BI-dama
Ootsuka Ai
BI-dama
BI-dama
En el corazón de la salida de antaño, duerme la esencia del alma
むかしながらのSAIDA-のなかにねむるこころのたま
mukashi nagara no SAIDA- no naka ni nemuru kokoro no tama
Al sacarla y verla en una luz más amplia
とりだしてもっとひろいひかりにあっててみれば
toridashite motto hiroi hikari ni attete mireba
Recuerdo colores desconocidos, puliendo la esencia brillante del corazón
しらないいろもおぼえてみがけばひかるこころのたま
shiranai iro mo oboete migakeba hikaru kokoro no tama
Con altibajos, hundiéndome en la bañera, perdiendo y ganando
なんだかんだでおふろでしずんだりうしなったりで
nandakanda de ofuro de shizundari ushinattari de
Hasta ahora, la perseverancia que he vivido es como un tambor
きょうまでいきてきたがんばりはたいこばん
kyou made ikite kita ganbari wa taikoban
* Reflejado en una redonda y redonda canica, soy la señal de paz
まるいまるいBI-だまにうつるはPI-SU SAINのあたしで
marui marui BI-dama ni utsuru wa PI-SU SAIN no atashi de
Incluso cuando mire de nuevo algún día, ¿seguro que sonreiré?
いつかまたのぞいたときもきっとわらってるんじゃないかな
itsuka mata nozoita toki mo kitto waratteru n' ja nai kana
Incluso cuando caiga en un poco de azul, no olvides una cosa
ちょっとBURU-におちたときでもわすれないでひとつだけ
chotto BURU- ni ochita toki demo wasurenaide hitotsu dake
No importa cuán difícil sea dominado por los insectos, no olvides
どんなにつらいむしにしはいされてもわすれないで
donna ni tsurai mushi ni shihai saretetemo wasurenaide
Recuerda incluso la luz escondida, aún puedo seguir adelante
かくれてたひかりもおぼえてまだまだいけるこのさき
kakureteta hikari mo oboete mada mada ikeru kono saki
Pasando el tiempo de una siesta, un viaje de ensueño hasta el espacio
ちょっとひるねのじかんをこえてうちゅうまでのゆめたび
chotto hirune no jikan wo koete uchuu made no yume tabi
De repente, apresurado, está bien si vuelvo a intentarlo.
きづけばあわててまたがんばればいい
kidzukeba awatete mata ganbareba ii
Reflejado en una redonda y redonda canica, soy una cobarde
まるいまるいBI-だまにうつるはよわむしなあたしで
marui marui BI-dama ni utsuru wa yowamushi na atashi de
La confianza y el coraje están presentes
じしんはゆうきはちゃんとあるの
jishin wa yuuki wa chanto aru no
Avanzando, mirando hacia adelante, solo caminando
かついれてまえをむいてあるくだけ
katsu irete mae wo muite aruku dake
Si ves tu reflejo sin huir, puedes verlo sin huir
うつるじぶんをにげずにみればにげずにみればみえる
utsuru jibun wo nigezu ni mireba nigezu ni mireba mieru
* repetir
repeat
repeat
Reflejado en una redonda y redonda canica, soy la señal de paz
まるいまるいBI-だまにうつるはPI-SU SAINのあたしで
marui marui BI-dama ni utsuru wa PI-SU SAIN no atashi de
Incluso si me convierto en una linda abuelita
かわいいおばあちゃんになっても
kawaii oba-chan ni nattemo
Seguro que puedo reflejar una sonrisa
きっとえがおをうつしだせるよう
kitto egao wo utsushidaseru you
Sí, ¿seguro que sonrío?
そうわらってるんじゃないかな
sou waratteru n' ja nai kana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ootsuka Ai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: