Transliteración generada automáticamente

Happy Days
Ai Otsuka
Happy Days
たとえばあなたがいてTatoeba anata ga ite
あたしはやさしくなれるとかAtashi wa yasashiku nareru toka
あたしがいてあなたがいてAtashi ga ite anata ga ite
げんきになれるとかGenki ni nareru toka
たとえばがんばってたらTatoeba ganbattetara
どじをふんだりしてDoji wo fundari shite
あたまなでなでとかAtama nadenade toka
からかわれたりとかKarakawaretari toka
おもわずそとにでたくなってOmowazu soto ni detaku natte
まえにもどんどんすすめてMae ni mo dondon susumete
かおがにやけそうになるのKao ga niyakesou ni naru no
こらえて、すきかもKoraete, suki kamo
Happy days happy daysHappy days happy days
あなたとふたりでAnata to futari de
Happy days happy daysHappy days happy days
てをつないでいるTe wo tsunaide iru
Happy days happy daysHappy days happy days
おもいでがとどくようなOmoide ga todoku you na
Happy days happy daysHappy days happy days
ゆめをみたよ、ゆめかいYume wo mita yo, yume kai?
たとえばきづけばTatoeba kidzukeba
こころをゆるせるなかまがいたりしてKokoro wo yuruseru nakama ga itari shite
なんとなくよゆうをもてるようなNantonaku yoyuu wo moteru you na
やさしくなれるとかYasashiku nareru toka
たとえばがんばってたらTatoeba ganbattetara
みんなみまもってくれたりとかMinna mimamotte kuretari toka
つらさもなみだもかわってゆくTsurasa mo namida mo kawatte yuku
しゅんかんShunkan
おもわずおなかがすいてきたOmowazu onaka ga suite kita
はなうたもどんどんかなでるHanauta mo dondon kanaderu
そらがきれいだとおもえるSora ga kirei da to omoeru
らららLalala
いいかもIi kamo
Happy days happy daysHappy days happy days
どんなことでもきっとDonna koto demo kitto
Happy days happy daysHappy days happy days
できるようなきがするDekiru you na ki ga suru
Happy days happy daysHappy days happy days
うたをうたっていられるようなUta wo utatte irareru you na
Happy days happy daysHappy days happy days
しあわせがほしいなぁShiawase ga hoshii naa
どんなんやねんDonna n' ya nen?
Happy days happy daysHappy days happy days
ほしがいっぱいのよるHoshi ga ippai no yoru
Happy days happy daysHappy days happy days
まちあわせばしょでMachiawase basho de
Happy days happy daysHappy days happy days
あたしはどきどきのあじAtashi wa dokidoki no aji
Happy days happy daysHappy days happy days
あなたはうしろにいたAnata wa ushiro ni ita
Happy days happy daysHappy days happy days
Happy Days (Traducción)
Let's say, you're here
And that could make me kinder
Or i'm here, and you're here
And that could make me feel better
Or let's say i gave it my best
And messed up
You'd like, pat my head or make fun of me.
All of a sudden i have the desire to go out
And push on ahead
My face is about to bust out into a grin
I hold it back... i think i might like you
Happy days happy days
Holding hands
Happy days happy days
With you
Happy days happy days
I dreamed
Happy days happy days
That my feelings had gotten through to you
... it was a dream!?
Let's say i suddenly realized,
I had this friend i could tell anything to
That made me sorta feel like
I could be free with my heart and be kinder.
So let's say i gave it my best,
And everyone looked after me,
It's the moment the tears and pain become something else.
All of a sudden i get hungry
And i hum out more and more boldly
I consider the sky beautiful
La la la... this could work.
Happy days happy days
I have a feeling
Happy days happy days
That no doubt, i can do anything
Happy days happy days
I want a happiness
Happy days happy days
I can sing about in a song
Happy days happy days
And what would that be!?
Happy days happy days
A night full of stars
Happy days happy days
At the rendevous point
Happy days happy days
I can taste the thrill
Happy days happy days
You're behind me
Happy days happy days...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ai Otsuka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: