Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hitosuji no hikari
Ai Takaoka
El resplandor de una sola línea
Hitosuji no hikari
Creo que estoy perdiendo el control
I think I'm losing control
I think I'm losing control
Más profundo
Deeper
Deeper
Lo que necesito... es tu amor
What I need...is your love
What I need...is your love
"Cuando estoy contigo, me quedo dormida"
"きみといっしょにいるとねむくなる\"と
"kimi to issho ni iru to nemuku naru" to
Dijiste riendo
あなたは言って笑った
anata wa itte waratta
Por mucho tiempo, mis emociones encerradas
ながいあいだとざされたかんじょうが
nagai aida tozasareta kanjou ga
Sentí que se derretían en la tierra
ちにとけてゆくようなきがした
chi ni tokete yuku you na ki ga shita
Una luz brilló en un cielo sin color
いろないそらにひかりがさした
iro nai sora ni hikari ga sashita
¿Estoy reflejada claramente en tus ojos ahora
うまれかわってくわたしはいま
umarekawatteku watashi wa ima
que renazco?
あなたのひとみにたしかにうつってますか
anata no hitomi ni tashika ni utsutte imasu ka?
La verdad siempre es vaga
しんじつはいつもあいまいで
shinjitsu wa itsumo aimai de
En un momento que parece visible
みえそうなしゅんかんにはもう
miesou na shunkan ni wa mou
Ya está cambiando esa forma
そのすがたをかえてる
sono sugata wo kaeteru
A veces hay sentimientos que no se pueden evitar
おしころさなきゃいけないおもいとか
oshikorosanakya ikenai omoi toka
Escenas como esas existen
そんなばめんがあって
sonna bamen ga atte
Incluso si llegara a decir una mentira
もしうそをついてしまったとしても
moshi uso wo tsuite shimatta toshitemo
Para proteger lo importante
だいじなものをまもるためだって
daiji na mono wo mamoru tame datte
Si esa persona lo entiende...
わかってくれるあのひとなら
wakatte kureru ano hito nara
Gritando sin ser escuchada
さけびつづけてもとどかなくて
sakebitsudzuketemo todokanakute
Rompiendo la máscara de mi corazón
こころのかめんをみがいてはこわした
kokoro no kamen wo migaite wa kowashita
Si es un sueño, mejor florece
ゆめならばいっそさきほこれ
yume naraba isso sakihokore
Rompe la profunda oscuridad
ふかいやみをきりさいて
fukai yami wo kirisaite
No necesito tener certezas
かくしんなんてなくてもいい
kakushin nante nakutemo ii
Solo quiero tener el coraje de acercarme a eso
それにちかづけるゆうきをもっていたい
sore ni chikadzukeru yuuki wo motte itai
Antes de que la verdad cambie de forma
しんじつがすがたをかえるまえに
shinjitsu ga sugata wo kaeru mae ni
Vamos a saltar juntos
いっしょにとびこんでゆこう
issho ni tobikonde yukou
Hacia donde brilla esa luz
あのひかりのさすほうへ
ano hikari no sasu hou e
Ahora que renazco
うまれかわってくわたしをいま
umarekawatteku watashi wo ima
Por favor, abrázame con todo lo que eres
あなたのすべてでだきしめてください
anata no subete de dakishimete kudasai
La realidad a veces es cruel...
げんじつはときにざんこくで
genjitsu wa toki ni zankoku de
Repite esa voz
そのこえでよびもどして
sono koe de yobimodoshite
Puedo verte claramente en mis ojos
わたしのひとみにたしかにあなたがみえる
watashi no hitomi ni tashika ni anata ga mieru
Desde este lugar vacío
なにもないこのばしょから
nani mo nai kono basho kara
Vamos a hacer florecer la flor llamada amor
あいというはなをあざやかにさかそう
ai to iu hana wo azayaka ni sakasou
La fuerza de creer es invaluable
しんじるというちからはぜつだいで
shinjiru to iu chikara wa zetsudai de
Superando todo dolor
すべてのいたみをもこえて
subete no itami wo mo koete
Algún día hacia donde brilla la luz
いつかひかりのさすほうへ
itsuka hikari no sasu hou e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ai Takaoka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: