Traducción generada automáticamente
Starlight
Aida Lyra
Luz das Estrelas
Starlight
A luz da lua, era mais brilhante do que deveria serMoonlight, was brighter than it should be
O sol nascia, antes de eu conseguir dormirSunrise, would hit before I hit sleep
Céus claros, mas dias nebulososLight skies, but misty days
Na esquina me dizem, nunca é tão fácil assimAround the corner they tell me, it's never that easy
Eu não tinha ideiaI didn't have a clue
De tudo que eu nunca soubeEverything I never even knew
Estava ficando sem tempoI was running out of time
Mas fui longe demais pra encontrarBut ran too far to find
Um pouco mais de tudo issoSome more to all of this
As memórias que ficaram pra trásThe memories left behind
Eu tento dizerI try to say
Todas as maneirasAll of the ways
Que vejo as estrelas brilharemI see the stars shine
Mas, sinceramenteBut honestly
Estou preso em um sonhoI'm stuck in a dream
Não consigo evitar de voltarCan't help but rewind
Flutuando nesses céus vaziosFloating in these empty skies
Não consegui sair da minha menteCouldn't break out of my mind
Movendo-me ao som do meu coração acelerado, não consigo parar de andarMovin' to the sound of my heartbeat racing, can't stop pacing
Sempre com medo de onde o vento me levariaAlways afraid of where the wind would take me
Eu nunca conseguiria acertarI could never make it right
Procurando por essa sensaçãoSearching for that feeling
Precisando de mais uma razãoNeeding one more reason
Preciso encontrar minha luz das estrelas, luz das estrelasGotta find my starlight, starlight
Luz das estrelas, luz das estrelasStarlight, starlight
(Luz das estrelas, luz das estrelas)(Starlight, starlight)
Luz das estrelas, luz das estrelasStarlight, starlight
Caindo fora do tempo, perdendo todos os batimentosFalling out of time, missin' all the downbeats
Perdendo metade da rima, não consigo pronunciar o finalLosing half the rhyme, can't pronounce the ending
Nunca sabendo onde parar a música (música)Never knowing where to stop the music (music)
A canção está em loop e não consigo evitar de perdê-la (perdê-la)The song is on a loop and I can't help but lose it (lose it)
Eu não tinha ideia (não tinha ideia)I didn't have a clue (didn't have a clue)
Nada está certo ou errado ou verdadeiro (certo ou errado ou verdadeiro)Nothing's even right or wrong or true (right or wrong or true)
Continuo correndo pra encontrar, não importa a horaI keep running out to find, no matter what the time
Sempre há mais pra ver, mais do que os olhos podem verThere's always more to see, more than meets the eye
Eu tento dizerI try to say
Todas as maneirasAll of the ways
Que vejo as estrelas brilharemI see the stars shine
Mas, sinceramenteBut honestly
Estou preso em um sonhoI'm stuck in a dream
Não consigo evitar de voltarCan't help but rewind
Flutuando nesses céus vaziosFloating in these empty skies
Não consegui sair da minha menteCouldn't break out of my mind
Movendo-me ao som do meu coração acelerado, não consigo parar de andarMovin' to the sound of my heartbeat racing, can't stop pacing
Sempre com medo de onde o vento me levariaAlways afraid of where the wind would take me
Eu nunca conseguiria acertarI could never make it right
Procurando por essa sensaçãoSearching for that feeling
Precisando de mais uma razãoNeeding one more reason
Preciso encontrar minha luz das estrelas, luz das estrelasGotta find my starlight, starlight
Cobrindo sob pressãoFolding under pressure
Sempre querendo algo melhorAlways wanting better
Perdido entre o pensamento do agora ou nuncaLost among the thought of now or never
Voando pra encontrar outro caminhoFlying away to find another path
Sem pressa, levando o tempo pra rirNo need to rush, take the time to laugh
Correndo à frente no caminho pra mais, então não olhe pra trásRunning ahead on the way to more, so don't look back
Flutuando nesses céus abertosFloating in these open skies
Não consegui sair da minha menteCouldn't break out of my mind
Movendo-me ao som do meu coração acelerado, não consigo parar de andarMovin' to the sound of my heartbeat racing, can't stop pacing
Não terei medo de onde o vento me levariaWon't be afraid of where the wind would take me
Não preciso acertarI don't need to make it right
Procurando por essa sensaçãoSearching for that feeling
Contando mais uma razãoCounting one more reason
Preciso encontrar minha luz das estrelas, luz das estrelasGotta find my starlight, starlight
Luz das estrelas, luz das estrelasStarlight, starlight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aida Lyra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: