Traducción generada automáticamente

2 much 2 handle
Aidan Bissett
Zu viel zu bewältigen
2 much 2 handle
Ich meine es nicht ernst, was ich gesagt habI don't mean it, what I said
Mach ein Foto, während du auf dem Bett liegstTake a picture while you're lying on the bed
Von außen, ist es vorbei?On the outside, is it over?
Spiele es zurück, mach einen Film in meinem KopfPlay it back, make a movie in my head
Auf dem Tisch hab ich deinen Mund geküsstOn the table I was kissing your mouth
War es zu viel zu bewältigen?Was it too much to handle?
Hab deinem Daddy gesagt, dass ich auf der Couch geschlafen habTold your daddy that I slept on the couch
Aber er ist schlau genug, um es herauszufindenBut he's smart enough to figure it out
Ich bin so messed up, hab einen Geschmack von deinem BlutI'm so fucked up, got a taste of your blood
Aber es ist nie genugBut it's never enough
Hoffe, wir kriegen es hin, kriegen es hin, kriegen es hinHope we figure it out, figure it out, figure it out
Bevor es zu viel zu bewältigen istBefore it's too much to handle
Bevor es zu viel zu bewältigen istBefore it's too much to handle
Bevor es zu viel zu bewältigen istBefore it's too much to handle
Verdammtes Mist, woher hast du dieses Gesicht?Goddamn where'd you get that face?
Ich hatte meine Hände um deine Taille gewickeltYou had my hands wrapped around your waist
Du hast gesagt, diese Liebe ist ein Glücksspiel (Ist es zu viel?)You said this love is a gamble (Is it too much?)
Du hast gesagt, wir können nicht zurückgehen, das stimmt nichtYou said we can't go backwards, that's not true
Denn wenn es sich so gut anfühlt, musst du einfach durchhalten'Cause when it feels this good you just push through
Ehrlich, ich will nicht plappern (Ist es zu viel?)Really I don't meant to ramble (Is it too much?)
Du wirst wirklich kaltYou're really turning cold
So wie du jemanden liebstThe way that you love someone
Und ich hasse, wie ich es liebeAnd I hate the way I love it
Auf dem Tisch hab ich deinen Mund geküsstOn the table I was kissing your mouth
War es zu viel zu bewältigen?Was it too much to handle?
Hab deinem Daddy gesagt, dass ich auf der Couch geschlafen habTold your daddy that I slept on the couch
Aber er ist schlau genug, um es herauszufindenBut he's smart enough to figure it out
Ich bin so messed up, hab einen Geschmack von deinem BlutI'm so fucked up, got a taste of your blood
Aber es ist nie genugBut it's never enough
Hoffe, wir kriegen es hin, kriegen es hin, kriegen es hinHope we figure it out, figure it out, figure it out
Bevor es zu viel zu bewältigen istBefore it's too much to handle
Bevor es zu viel zu bewältigen istBefore it's too much to handle
Bevor es zu viel zu bewältigen istBefore it's too much to handle
Auf dem Tisch hab ich deinen Mund geküsstOn the table I was kissing your mouth
War es zu viel zu bewältigen?Was it too much to handle?
Hab deinem Daddy gesagt, dass ich auf der Couch geschlafen habTold your daddy that I slept on the couch
Aber er ist schlau genug, um es herauszufindenBut he's smart enough to figure it out
Ich bin so messed up, hab einen Geschmack von deinem BlutI'm so fucked up, got a taste of your blood
Aber es ist nie genugBut it's never enough
Hoffe, wir kriegen es hin, kriegen es hin, kriegen es hinHope we figure it out, figure it out, figure it out
Bevor es zu viel zu bewältigen istBefore it's too much to handle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aidan Bissett y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: