Traducción generada automáticamente

There Will Be Blood
Aiden
Habrá Sangre
There Will Be Blood
Una vez se dijo que la muerte nos sonríe a todos,"Once said death smiles at us all,
Todo lo que un hombre puede hacer es sonreír de vueltaAll a man can do is smile back"
Habrá sangreThere will be blood
Y violencia en las calles en pánicoAnd violence in the panicked streets
¿Puedes sentir el peligro?Can you feel the danger?
Habrá amorThere will be love
Profundo dentro de las venas de un corazón rotoDeep inside the veins of a broken heart
¿Puedes sentir el peligro?Can you feel the danger?
Te estás yendo conmigoYou're going down with me
¿Puedes sentir el peligro?Can you feel the danger?
Coexistimos a través de sueños rotos y amorWe co-exist through broken dreams and love
¿Me extrañarás?Will you miss me?
Coexistimos a través de sueños rotos y amorWe co-exist through broken dreams and love
Sí, cuando Londres se convierta en polvoYeah, when London turns to dust
Cuando me vuelvo locoWhen I go mad
Pierdo mi voz y todo se vaI lose my voice and everything is gone
Puedo sentir el peligroI can feel the danger
Ahí va el amorThere, there go love
Para traerme de vuelta, la violencia en nuestra menteTo pull me back, the violence in our mind
Digo que no estoy en peligroSay I'm not in danger
Te estás yendo conmigoYou're going down with me
¿Puedes sentir el peligro?Can you feel the danger?
Coexistimos a través de sueños rotos y amorWe co-exist through broken dreams and love
¿Me extrañarás?Will you miss me?
Coexistimos a través de sueños rotos y amorWe co-exist through broken dreams and love
Sí, cuando Londres se convierta en polvoYeah, when London turns to dust
Cuando Londres se convierta en polvoWhen London turns to dust
Bueno, diez, diez es para los corazones solitariosWell, ten, ten is for the lonely hearts
Y nueve, nueve es para el muchachoAnd nine, nine is for the lad
Ocho, ocho es para la clase trabajadoraOr eight, eight is for the working class
Ahora siete, bueno, siete comienza hoyNow seven, well, seven starts today
O seis, seis noches para hacerlo bienOr six, six nights to get it right
Cinco noches para abrazarme fuerteFive nights to hold me tight
Cuatro velas brillando intensamenteFour candles glowing bright
Ahora tres, tres segundos restantes en la ciudadNow three, three seconds left to town
Dos historias, estamos solos y oh, cómo me extrañarásTwo stories, we're alone and oh, how you'll miss me
Coexistimos a través de sueños rotos y amorCo-exist through broken dreams and love
Cuando Londres se convierta en polvo (nos convertiremos en polvo)When London turns to dust (we'll turn to dust)
Coexistimos a través de sueños rotos y amorWe co-exist through broken dreams and love
¿Me extrañarás?Will you miss me?
Coexistimos a través de sueños rotos y amorWe co-exist through broken dreams and love
Sí, cuando Londres se convierta en polvoYeah, when London turns to dust
¡NO!NO!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aiden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: