Traducción generada automáticamente
Mi Piace Molto
Aiello
Ich Mag Dich Sehr
Mi Piace Molto
I-i-i Küsse auf die OhrenI-i-i baci sulle orecchie
Ein SegenUna benedizione
Ich vermisse es, Sex zu habenMi manca fare sesso
Auf einer KonstellationSu una costellazione
Ich mag dich sehr ahMi piace molto ah
Ich mag dich sehr ahMi piace molto ah
Ich mag dich sehr ahMi piace molto ah
Ich mag dichMi piace
P-p-um mit dir zusammen zu seinP-p-per stare insieme a te
Ein Handbuch für Anweisungen, grüß deine Mama von mirUn manuale d’istruzionesalutami tua mamma
Denn ich springe vom BalkonChe io scappo dal balcone
Ich mag dich sehr ahMi piace molto ah
Ich mag dich sehr ahMi piace molto ah
Ich mag dich sehr ahMi piace molto ah
Ich mag dichMi piace
Pizza und Roller, rosa Blumen auf dem Kissen, weißt du, dassPizza e motorino, fiori rosa sul cuscino, sai che
Ich alles auch ohne dich macheFaccio tutto anche senza di te
Mein Leben auch ohne dichLa mia vita anche senza di te
Aber ich mag es viel wenigerMa mi piace molto meno
Die ganze Nacht schlägt mein HerzTutta la notte ho il cuore che batte
Wenn ich dich am Sonntag nicht neben mir findeSe non ti trovo accanto la domenica
Die ganze Nacht machen wir LiebeTutta la notte facciamo l’amore
Ich kann nicht schlafen, wenn du nicht da bistIo non dormo se non ci sei tu
Ich kann nicht schlafen, wenn du nicht da bistIo non dormo se non ci sei tu
I-i-i Das Geld verstecke ichI-i-i soldi li nascondo
Hinter dem FernseherDietro la televisione
Die Fotos meiner Oma in der AktentascheLe foto di mia nonnadentro la ventiquattrore
Ich mag dich sehr ahMi piace molto ah
Ich mag dich sehr ahMi piace molto ah
Ich mag dich sehr ahMi piace molto ah
Ich mag dichMi piace
Pizza und Roller, rosa Blumen auf dem Kissen, weißt du, dassPizza e motorino, fiori rosa sul cuscino, sai che
Ich alles auch ohne dich macheFaccio tutto anche senza di te
Mein Leben auch ohne dichLa mia vita anche senza di te
Aber ich mag es viel wenigerMa mi piace molto meno
Die ganze Nacht schlägt mein HerzTutta la notte ho il cuore che batte
Wenn ich dich am Sonntag nicht neben mir findeSe non ti trovo accanto la domenica
Die ganze Nacht machen wir LiebeTutta la notte facciamo l’amore
Ich kann nicht schlafen, wenn du nicht da bistIo non dormo se non ci sei tu
Ich kann nicht schlafen, wenn du nicht da bistIo non dormo se non ci sei tu
Wenn es nur von mir abhängen würdeSe dipendesse soltanto da me
Müsstest du nicht bei dir wohnenNon dovresti abitare da te
Einfach nur die Wochenenden reichen mir nichtNon mi bastano solo i weekend
Die ganze Nacht schlägt mein HerzTutta la notte ho il cuore che batte
Wenn ich dich am Sonntag nicht neben mir findeSe non ti trovo accanto la domenica
Die ganze Nacht machen wir LiebeTutta la notte facciamo l’amore
Ich kann nicht schlafen, wenn du nicht da bistIo non dormo se non ci sei tu
Ich kann nicht schlafen, wenn du nicht da bistIo non dormo se non ci sei tu
Ich kann nicht schlafen, wenn du nicht da bistIo non dormo se non ci sei tu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aiello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: