Traducción generada automáticamente
SENTIMENTALE (feat. Levante)
Aiello
SENTIMENTALE (feat. Levante)
SENTIMENTALE (feat. Levante)
Les choses mal ditesLe cose dette male
Je n'aurais pas dû t'appelerNon ti dovevo telefonare
Quand je bois, peut-être que c'est vraiQuando bevo, forse è vero
Je suis trop sincèreSono troppo sincero
Une chanson lenteUna canzone lenta
Tout ce va-et-vient qui nous fait mal, ça ne vaut pas le coupNon vale tutto questo andare e ritornare che ci fa male
Tu me traites de sentimentalMi dai del sentimentale
Puis tu me demandes : Vas-y doucement si on fait l'amourPoi mi chiedi: Vai più piano se facciamo l'amore
Ah, on a passé des heures en voitureAh, siamo stati ore in macchina
Toute la nuit, nous, à RomeTutta la notte, noi, per Roma
Je voulais juste pleurer au-dessus du Tibre, ah-ahVolevo solo piangere sopra il Tevere, ah-ah
J'ai mis la radio à fondHo messo a palla poi la radio
Je te le dis, j'avais un peu honteTe lo dico, un po' mi vergognavo
Je voulais juste pleurer au-dessus du TibreVolevo solo piangеre sopra il Teverе
Les choses mal ditesLe cose dette male
Pourquoi on s'est dit tout ça ?Che ce le siamo detti a fare?
Ça ne change pas la finNon cambiano il finale
Ça ne te fait pas resterNon ti fanno restare
Non, non, non, non, nonNo, no, no, no, no
Moi qui m'attendais à ce que tu dormes chez moi cette nuitIo che mi aspettavo che stanotte tu dormissi da me
Tu me dis : SentimentalMi dici: Sentimentale
Puis tu me demandes : Vas-y doucement si on fait l'amour (l'amour)Poi mi chiedi: Vai più piano se facciamo l'amore (l'amore)
Ah, on a passé des heures en voitureAh, siamo stati ore in macchina
Toute la nuit, nous, à RomeTutta la notte, noi, per Roma
Je voulais juste pleurer au-dessus du Tibre, ah-ahVolevo solo piangere sopra il Tevere, ah-ah
J'ai mis la radio à fondHo messo a palla poi la radio
Je te le dis, j'avais un peu honteTe lo dico, un po' mi vergognavo
Je voulais juste pleurer au-dessus du TibreVolevo solo piangere sopra il Tevere
Les choses qu'on s'est faitesLe cose che siamo fatti addosso
Ne riment pas seulement avec le sexeNon fanno rima solo con il sesso
Je mérite une maison qui soit un endroitMi merito una casa che sia un posto
Où je peux t'aimer souventDove posso amarti spesso
Les fois où tu as attendu un seul gesteLe volte che hai aspettato un solo gesto
Un mot qui change le coursUna parola che cambiasse il corso
Et tu t'en rends compte seulement maintenant que tu m'as perduE te ne accorgi solamente adesso che mi hai perso
Et je manifesteE manifesto
Ah, on a passé des heures en voitureAh, siamo stati ore in macchina
Toute la nuit, nous, à RomeTutta la notte, noi, per Roma
Je voulais juste pleurer au-dessus du Tibre, ah-ahVolevo solo piangere sopra il Tevere, ah-ah
J'ai mis la radio à fondHo messo a palla poi la radio
Je te le dis, j'avais un peu honteTe lo dico, un po' mi vergognavo
Je voulais juste pleurer au-dessus du TibreVolevo solo piangere sopra il Tevere



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aiello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: