Transliteración y traducción generadas automáticamente

僕らの奇跡 (Our Miracle)
Aikatsu Stars!
Nuestro Milagro
僕らの奇跡 (Our Miracle)
Nos extendemos hacia el milagro que deseamos
僕等が望む奇跡へ 手を伸ばすように
bokura ga nozomu kiseki e te wo nobasu you ni
abrazando un solo deseo que queremos cumplir.
ひとつだけ叶えたい願いを抱きしめている
hitotsu dake kanaetai negai wo dakishimete iru
De repente, el cielo se despejó, mirando hacia abajo,
いつのまにか晴れ渡っていた空 うつむいて
itsu no manika hare watatte ita sora utsumuite
me ato los cordones, pero tu risa
靴ひもを結び直すけど 君の笑い声が
kutsu himo wo musubi naosu kedo kimi no waraigoe ga
se escucha y yo, sin fuerzas, me quedo parado.
聴こえて力も無くたたずむ僕は
kikoete chikara mo naku tatazumu boku wa
¿Por qué... hey? ¿Por qué te quiero tanto?
どうして‥ねぇ? どうして こんなに好きだなんて
doushite.. nee? doushite konna ni suki da nante
Para que en un futuro donde sonrías, podamos volver a encontrarnos,
君が微笑む未来で また会えるように
kimi ga hohoemu mirai de mata aeru you ni
hasta ese día, superaré este sentimiento de amor.
その日まで 恋する気持ち いま乗り越えて
sono hi made koi suru kimochi ima norikoete
Nos extendemos hacia el milagro que deseamos,
僕等が望む奇跡へ 手を伸ばすように
bokura ga nozomu kiseki e te wo nobasu you ni
abrazando un solo deseo que queremos cumplir.
ひとつだけ叶えたい願いを抱きしめている
hitotsu dake kanaetai negai wo dakishimete iru
Abrazando un solo deseo.
抱きしめている
dakishimete iru
En la habitación donde entraba la luz de la luna, me doy la vuelta,
月明かりが差し込んでいた部屋 振り向いて
tsukiakari ga sashikonde ita heya furimuite
susurro tu nombre, pero las espinas suaves en mi pecho
君の名をポツリ零すけど 胸の柔いトゲが
kimi no na wo potsuri kobosu kedo mune no yawai toge ga
duelen, es egoísta en lo profundo de mi corazón,
痛くて心の奥わがままだけど
itakute kokoro no oku wagamama dakedo
pero al menos... sí, al menos, no me olvides.
せめて‥そう、せめて 僕を忘れないで
semete.. sou, semete boku wo wasurenaide
Para que algún día podamos volar hacia un mundo brillante,
いつかきらめく世界へ 飛び立てるように
itsuka kirameku sekai e tobitateru you ni
en este lugar, el dolor de amar, mira, lo estoy transformando.
この場所で 愛する傷み ほら塗り替えて
kono basho de aisuru itami hora nurikaete
Como si me concentrara en la luz que nos sigue,
僕等を辿る光へ 目を凝らすように
bokura wo tadoru hikari e me wo korasu you ni
estoy masticando los sentimientos que solo quiero dedicarte.
君にだけ捧げたい想いを噛み締めている
kimi ni dake sasagetai omoi wo kamishimete iru
Para que en un futuro donde sonrías, podamos volver a encontrarnos,
君が微笑む未来で また会えるように
kimi ga hohoemu mirai de mata aeru you ni
hasta ese día, superaré este sentimiento de amor.
その日まで 恋する気持ち いま乗り越えて
sono hi made koi suru kimochi ima norikoete
Nos extendemos hacia el milagro que deseamos,
僕等が望む奇跡へ 手を伸ばすように
bokura ga nozomu kiseki e te wo nobasu you ni
abrazando un solo deseo que queremos cumplir.
ひとつだけ叶えたい願いを抱きしめている
hitotsu dake kanaetai negai wo dakishimete iru
Abrazando un solo deseo.
抱きしめている
dakishimete iru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aikatsu Stars! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: