Transliteración y traducción generadas automáticamente

Idol Activity!
Aikatsu!
¡Actividad de ídolos!
Idol Activity!
Sā! ¡Vamos, hacia un futuro brillante!
さあ!いこう、ひかるみらいへ
Sā! Ikō, hikaru mirai he
Hora, llevando los sueños contigo
ほら、ゆめをつれて
Hora, yume wo tsurete
En mi bolsillo, apretando un poco de valentía
ポケットにひとつ、ゆうきにぎりしめ
Pocket ni hitotsu, yūki nigirishime
Comencé a correr por ese camino
はしりだしたあのみち
Hashiri dashita ano michi
Brillando en colores del arcoíris
にじいろにかがやいて
Niji-iro ni kagayaite
Pintando el mapa de mi corazón
こころのちずをいろどる
Kokoro no chizu wo irodoru
Soy genial, soy brillante
クールなわたし、きらきらなわたし
Cool na watashi, Kirakira na watashi
Si me veo desde el cielo
おおぞらにえがいてみれば
Ōzora ni egaite mireba
Con una camisa blanca, ondeando al viento
しろいシャツ、かぜなびき
Shiroi shirts, kaze nabiki
Puedo volar a cualquier lugar
とべるよどこまでも
Toberu yo doko made mo
A veces las nubes de lluvia son lloronas
たまにはなきむしのくも
Tama ni wa naki mushi no kumo
El sol las hace reír y desaparecer
たいようがわらいとばす
Taiyō ga warai tobasu
A veces los amigos, a veces rivales
なかまだってときには、ライバル
Nakama datte toki ni wa, rival
¡Es una batalla real!
しんけんしょうぶよ
Shinkenshōbu yo
Desde aquí (comienza), hacia un futuro brillante
ここから(はじまる)、きらめく(みらいへ
Koko kara (hajimaru), kirameku (mirai he)
Siguiendo mi camino (siguiendo mi camino)
Going my way(Going my way)
Going my way(Going my way)
Abrazando mi determinación
たいしをいだけ
Taishi wo idake
Aunque el sudor brille, las lágrimas caigan
あせきらり、なみだこぼれても
Ase kirari, namida koboretemo
¡No te detengas!
たちどまるな
Tachidomaru na!
Ídolo (Ídolo), ¡Actividad! (¡Actividad!)
アイドル(アイドル)、かつどう!(かつどう
Idol (Idol), Katsudou! (Katsudou!)
¡Vamos, vamos! (¡Vamos, vamos!)
Go Go Let's go! (Go Go Let's go!)
Go Go Let's go! (Go Go Let's go!)
Mirando hacia el mañana
あしたにむかって
Ashita ni mukatte
Puedo verte corriendo sin parar
はしりつづけるきみがみえる
Hashiritsuzukeru kimi ga mieru
Dándome fuerzas para luchar
Fightくれる
Fight kureru
Apenas visible, el paisaje más allá de los sueños
かすかにみえた、ゆめのさきのけしき
Kasuka ni mieta, yume no saki no keshiki
La línea de meta en blanco
ブランコのほうぶつせん
Blanco no hōbutsusen
Brillando en dorado
きんいろにまばたいて
Kin'iro ni mabataite
Iluminando para siempre
てらすよいつまでも
Terasu yo itsumade mo
A veces un contraataque genial
ときにクールなぎゃくふう
Toki ni cool na gyakufū
El viento del oeste las hace reír y desaparecer
おいかぜがわらいとばす
Oi kaze ga warai tobasu
Enfrentándonos, luchando, compartiendo
むきあってたたかってわかちあう
Mukiatte tatakatte wakachiau
Tomados de la mano
てをつないで
Te wo tsunai de
Directo (mirando arriba), al cielo azul (cantaré)
まっすぐ(みあげて)、あおぞら(うたうよ
Massugu (miagete), aozora (utau yo)
¡Volando tan alto! (¡Volando tan alto!)
Flying so high!(Flying so high!)
Flying so high!(Flying so high!)
Siguiendo el rastro de la esperanza
きぼうのわだち
Kibō no wadachi
Cortando a través de los siete colores, salta
よこぎるなないろ、とびだして
Yokogiru nanairo, tobidashite
¡Monta en el viento!
かぜにのれよ
Kaze ni nore yo!
Ídolo (Ídolo), ¡Actividad! (¡Actividad!)
アイドル(アイドル)、かつどう!(かつどう
Idol (Idol), Katsudou! (Katsudou!)
¡Sí, déjate ir! (¡Sí, déjate ir!)
Yes, let you go!(Yes, let you go!)
Yes, let you go!(Yes, let you go!)
Hacia el otro lado
むこうがわへと
Mukō-gawa he to
El sonido de cruzar es la señal de partida
ふみきるおとは、たびだちのあいず
Fumikiru oto wa, tabidachi no aizu
La canción también resuena
うたもはずむ
Uta mo hazumu
Corriendo (corriendo), caminando (caminando)
はしって(はしって)、あるいて(あるいて
Hashitte (hashitte), Aruite (aruite)
Riendo (riendo)
わらって(わらって
Waratte (waratte)
Con los dedos de los pies y las manos
つまさきとてと
Tsumasaki to te to
Pisando firme, apretando ahora
ふみしめてにぎりしめていま
Fumishimete nigirishimete ima
Estoy aquí
ここにいるよ
Koko ni iru yo
Ídolo (Ídolo), ¡Actividad! (¡Actividad!)
アイドル(アイドル)、かつどう!(かつどう
Idol (Idol), Katsudou! (Katsudou!)
¡Vamos, vamos! (¡Vamos, vamos!)
Go Go Let's go! (Go Go Let's go!)
Go Go Let's go! (Go Go Let's go!)
Hacia la meta
ゴールにむかって
Goal ni mukatte
Puedo verte corriendo sin parar
はしりつづけるきみがみえる
Hashiri tsuzukeru kimi ga mieru
Dándome fuerzas para luchar
Fightくれる
Fight kureru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aikatsu! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: