Transliteración y traducción generadas automáticamente
Fragile
AIKI From Bless4
Frágil
Fragile
¿Por qué solo las cosas que valoramos
なぜ大切に思うものばかり
Naze taisetsu ni omou mono bakari
se rompen?
壊れてしまうのだろう
Kowarete shimau no darou
El cristal de joyas que abrazaba
抱きしめてたガラスの宝石
Dakishimeteta garasu no houseki
clava fragmentos en mi pecho
かけら胸刺さる
Kakera mune sasaru
Ante el amor, todos somos
愛の前では誰でも
Ai no mae de wa dare demo
increíblemente frágiles
悲しいくらいに fragile
Kanashii kurai ni fragile
Buscando lo eternamente inmutable
永遠変わらぬもの
Eien kawaranu mono
viajo
求めて旅するけど
Motomete tabi suru kedo
Pero no encuentro un paraguas
時間という雨を避ける
Jikan to yuu ame wo sakeru
para evitar la lluvia del tiempo
傘さえ見つからない
Kasa sae mitsukaranai
Las palabras que lanzo a esos ojos fríos
冷たい瞳にかける言葉
Sameta hitomi ni kakeru kotoba
se pierden
探しても
Sagashite mo
Solo suspiros esperan en el vacío
ため息だけが空を待った
Tameiki dake ga kuu wo matta
¿Por qué detrás de ese amor
なぜ愛しさその裏側には
Naze itoshisa sono uragawa ni wa
se esconde la melancolía?
切なさが隠れてる
Setsunasa ga kakureteru
Aunque sea una ilusión, creía
幻でもガラスの宝石
Maboroshi demo garasu no houseki
en el cristal de joyas
信じてたかった
Shinjitetakatta
Ante ti, siempre somos
君の前ではいつでも
Kimi no mae de wa itsu demo
increíblemente frágiles
悲しいくらいに fragile
Kanashii kurai ni fragile
A veces, incluso la bondad
時には優しささえ
Toki ni wa yasashisa sae
lastima a las personas
人を傷つけるなら
Hito wo kizutsukeru nara
Pero ahora ni siquiera puedo tocar
今ならまだ届く手にも
Ima nara mada todokute ni mo
las manos que aún podrían alcanzarme
触れることもできない
Fureru koto mo dekinai
Si no conociera el calor
温かさなど知らなければ
Atatakasa nado shiranakereba
podría volver a la soledad
背中向け
Senaka muke
pero ya no puedo
孤独にもまた帰れたのに
Kodoku ni mo mata kaereta no ni
¿Por qué solo las cosas que valoramos
なぜ大切に思うものばかり
Naze taisetsu ni omou mono bakari
se rompen?
壊れてしまうのだろう
Kowarete shimau no darou
El cristal de joyas que abrazaba
抱きしめてたガラスの宝石
Dakishimeteta garasu no houseki
clava fragmentos en mi pecho
かけら胸刺さる
Kakera mune sasaru
Ante el amor, todos somos
愛の前では誰でも
Ai no mae de wa dare demo
increíblemente frágiles
悲しいくらいに fragile
Kanashii kurai ni fragile
Una lágrima cae de mi mejilla
頬をひとつこぼれた涙は
Hou wo hitotsu koboreta namida wa
un recuerdo amable que no volverá
戻らぬ優しい記憶
Modoranu yasashii kioku
¿Por qué detrás de ese amor
なぜ愛しさその裏側には
Naze itoshisa sono uragawa ni wa
se esconde la melancolía?
切なさが隠れてる
Setsunasa ga kakureteru
Aunque sea una ilusión, creía
幻でもガラスの宝石
Maboroshi demo garasu no houseki
en el cristal de joyas
信じてたかった
Shinjitetakatta
Ante ti, siempre somos
君の前ではいつでも
Kimi no mae de wa itsu demo
increíblemente frágiles
悲しいくらいに fragile
Kanashii kurai ni fragile
Oh cariño
Oh baby
Oh baby
Estoy aquí para ti
I'm here for you
I'm here for you
Siempre esperándote
Forever waiting for you
Forever waiting for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AIKI From Bless4 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: