Traducción generada automáticamente

Stripper Friends
Aimee Allen
Amigas stripper
Stripper Friends
Todas mis amigas stripperAll my stripper friends
Todos mis exnoviosAll my ex-boyfriends
Todos queremos lo mismoWe all want the same thing
Todos queremos lo mismo... cosaWe all want the same... thing
Papá está en los baresDaddy's in the bars
Nuevas estrellas de rock adolescentesNew teenage rock stars
Todos queremos lo mismo... cosaWe all want the same... thing
No importa lo que necesites para pasar el díaDoesn't matter what you need to get you through your day
Ya sea que lo compres, lo vendas o simplemente lo regalesIf you buy it or you sell it or just give it away
Al final del día es lo mismoIt's the same at the end of the day
No importa si rezas o simplemente dejas de hacerloDoesn't matter if you pray or you just stop praying
Canciones giran en tu cabeza y simplemente no dejan de sonarSongs are spinning in your head and they just won't stop playing
Al final del día es lo mismoIt's the same at the end of the day
Hey...Hey...
Todas mis amigas stripper (hey)All my stripper friends (hey)
Todos mis exnovios (ooh)All my ex-boyfriends (ooh)
Todos queremos lo mismoWe all want the same thing
Todos queremos lo mismo... cosaWe all want the same... thing
Papás en los bares (hey)Daddies in the bars (hey)
Nuevas estrellas de rock adolescentes (ooh)New teenage rock stars (ooh)
Todos queremos lo mismo... cosaWe all want the same... thing
(Todos queremos lo mismo)(We all want the same thing)
No importa si les importa o si les importa menosDoesn't matter if they care or if they don't care less
Tienes tu dedo en el gatillo de tu vestido negro favoritoYou got your finger on the trigger of your favorite black dress
Está bien al final del díaIt's okay at the end of the day
No importa si estás alcanzando todas las estrellasDoesn't matter if you're reaching up for all the stars
O si las encuentras comprándote tragos en el barOr if you find them buying drinks for you in the bar
Está bien al final del díaIt's okay at the end of the day
Hey...Hey...
Todas mis amigas stripper (hey)All my stripper friends (hey)
(Todas mis)(All my)
Todos mis exnovios (ooh)All my ex-boyfriends (ooh)
(Todos mis)(All my)
Todos queremos lo mismoWe all want the same thing
(Mujeres)(Women)
Todos queremos lo mismo... cosaWe all want the same... thing
(Queremos lo mismo)(Want the same thing)
Papás en los bares (hey)Daddies in the bars (hey)
Nuevas estrellas de rock adolescentes (ooh)New teenage rock stars (ooh)
Todos queremos lo mismo... cosaWe all want the same... thing
Todas mis amigas stripper (hey)All my stripper friends (hey)
(Mis amigas stripper)(My stripper friends)
Todas mis exnovias (ooh)All my ex-girlfriends (ooh)
(Todas mis exnovias)(All my ex-girlfriends)
Todos queremos lo mismoWe all want the same thing
Todos queremos lo mismo... cosaWe all want the same... thing
Punks en este pequeño pueblo (hey)Punks in this small town (hey)
B-Boys underground (ooh)B-Boys underground (ooh)
Todos queremos lo mismo... cosaWe all want the same... thing
Todos queremos vivirWe all want to live
Todos queremos aprender a amar sin salir quemadosWe all want to learn how to love without getting burned
Queremos ser amadosWe want to be loved
¿Somos lo suficientemente buenos? Sí, sí...Are we good enough? Yeah, yeah...
Todas mis amigas stripper (hey)All my stripper friends (hey)
Todos mis exnovios (ooh)All my ex-boyfriends (ooh)
Todos queremos lo mismoWe all want the same thing
(Todos queremos lo mismo, sí)(We all want the same thing, yeah)
Todos queremos lo mismo... cosaWe all want the same... thing
Papás en los bares (hey)Daddies in the bars (hey)
Nuevas estrellas de rock adolescentes (ooh)New teenage rock stars (ooh)
Todos queremos lo mismo... cosaWe all want the same... thing
(Todos queremos lo mismo)(We all want the same thing)
Todas mis amigas stripper (hey)All my stripper friends (hey)
Todos mis exnovios (ooh)All my ex-boyfriends (ooh)
(Todos queremos lo mismo)(We all want the same)
Todos queremos lo mismoWe all want the same thing
(Todos queremos lo mismo, ooh...)(We all want the same, ooh...)
Todos queremos lo mismo... cosaWe all want the same... thing
Drogas en este pequeño pueblo (hey)Drugs in this small town (hey)
B-Boys underground (ooh)BBoys underground (ooh)
Todos queremos lo mismo... cosaWe all want the same... thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aimee Allen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: