Traducción generada automáticamente

Baker
Aimee Carty
Panadera
Baker
Érase una vez que fui panaderaOnce upon a time I was a Baker
Y todos estaban impresionadosAnd everybody was impressed
Pero no necesitaba aprobación porque ya sabía que era la mejorBut I didn't need approval because I already knew I was the best
Todo lo que hacía era una obra maestraEverything I made was a masterpiece
Todo sabía a cieloIt all taste like heaven
Pero luego, desafortunadamente, cumplí 7But then unfortunately I turned 7
Érase una vez que fui pintoraOnce upon a time I was a Painter
Y todos decían wowAnd everybody said wow
Chica, eres tan ingeniosa, eres tan talentosaGirl you're so clever, you're so talented
Y yo estuve de acuerdo y me sentí orgullosaAnd I agreed and I stood proud
Pinté montañasI painted mountains
Pinté lagos azulesI painted blue lakes
Pinté personasI painted people
Dibujé retratosI drew portraits
Pero luego dibujé a mi papá y lo sostuve a su ladoBut then I drew my dad and held it up beside him
Y me di cuenta de que no se parecía en nada a élAnd I realized that it looked nothing like him
Y una parte de mí deseaba que nadie se lo hubiera dichoAnd part of me wished nobody had told her
Pero supongo que es solo parte de hacerse mayorBut I guess it's just a part of getting older
Érase una vez que fui corredoraOnce upon a time I was a runner
Era la más rápida del puebloI was the fastest in the town
Y todos decían que nadie la superaríaAnd they'd all say nobody will out run her
Porque era la chica más rápida de todasCause she's the fastest girl around
Érase una vez que fui bailarinaOnce upon a time I was a dancer
No me costaba nadaIt took no effort
Era científica, era una expertaI was a Scientist, I was an expert
Era una genio y no pensaba nada de esoI was a genius and I thought nothing of it
Hasta que me dijeron que no lo eraUntil they told me that I wasn't
Y una parte de mí deseaba que nadie se lo hubiera dichoAnd part of me wished nobody had told her
Pero supongo que es solo parte de hacerse mayorBut I guess it's just a part of getting older
Cuando aprendesWhen you learn
Se supone que debes seguir perfectamente dentro de las líneasYou're supposed to follow perfectly inside of the lines
Y se supone que debes ganar al menos un par de cientos de vecesAnd you're supposed to win at least a couple hundred of times
Antes de que siquiera tengas el derecho de pensar, decir o mostrar que eres buenaBefore you even have the right to think or say or show you're any good at all
Te dirán que solo hay una forma correcta, un camino pavimentadoThey'll tell you that there's only one right way, one paved path
O harás el ridículo y todos se reiránOr you'll make a fool of yourself and everyone will laugh
Te harán sentir que todos están ahí esperando a verte caerThey'll make you feel like everybody's waiting there to watch you as you fall
Suspiran, me dicen que soy una soñadoraThey sigh, they tell me I'm a dreamer
Dicen 'alguien tiene que despertarla'They say 'someone's gotta wake her'
Pero solo sonreiré, diréBut I'll just smile, I'll say
Érase una vez que fui panaderaOnce upon a time I was a baker



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aimee Carty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: