Traducción generada automáticamente
Osama - The Musical
Aimee-Ffion Edwards
Osama - El Musical
Osama - The Musical
Boceto:Sketch:
El edificio se está derrumbando,The building's coming down,
No hay nada que podamos hacer.There's nothing we can do.
Maxxie:Maxxie:
Si tengo que morir,If i'm to die,
Prefiero que sea contigoI'd rather it be with you
Que con cualquier otra persona en el mundo.Than anyone else in the world.
Boceto:Sketch:
Cariño, oh, cariño, cuántoDarling, oh, darling, how long
He esperado escuchar esas palabras.I've waited to hear those words.
Maxxie:Maxxie:
Una vez fui un solitario banqueroOnce i was a lonely banker
Todo por lo que me preocupabaAll i cared for
Eran márgenes y cuentas.Were margins and accounts
Boceto en la voz de Michelle:Sketch in michelle's voice:
Te pasabaI'd pass you
Por teléfono cada mañanaOn the phone each morning
Sabía que algún díaI knew one day that
El amor brotaría.Love would sprout
Maxxie y Michelle:Maxxie & michelle:
Luego llegó el díaThen came the day
En que Osama nos voló por los aires.Osama blew us away
Coro:Choir:
(Osama los voló por los aires)(osama blew them away)
Maxxie y Michelle:Maxxie & michelle:
Y ahora sé cómo me siento.And now i know how i feel.
Coro:Choir:
Luego llegó el díaThen came the day
En que Osama nos voló por los airesOsama blew us away
Osama los voló por los airesOsama blew them away
Luego llegó el díaThen came the day
En que Osama nos voló por los airesOsama blew us away
Osama los voló por los airesOsama blew them away
Luego llegó el día...Then came the day...
Sr. Gelpart:Mr. gelpart:
No, no, no, no, no, no!No, no, no, no, no, no!
No.No.
Michelle:Michelle:
Te traería café y un bagelI'd bring you coffee and a bagel
Pero nunca tuviste tiempo para míBut you never had the time for me
Soñaba que un día dirías, 'oye, chica'I dreamed that one day you'd say, "hey, girl"
'Ese bagel está buenísimo, es obvio'"that bagel's mighty fine, it's plain to see"
Luego llegó el díaThen came the day
En que Osama nos voló por los aires.Osama blew us away
Coro:Choir:
(Osama los voló por los aires)(osama blew them away)
Michelle:Michelle:
Y ahora sabes cómo me siento.And now you know how i feel
Coro:Choir:
Luego llegó el díaThen came the day
En que Osama nos voló por los airesOsama blew us away
Osama los voló por los aires...Osama blew them away...
Maxxie:Maxxie:
Mierda…Shit…
Michelle:Michelle:
Solo tiempo para decir las cosas que deboJust time to say the things i must
Antes de que todas mis esperanzas se conviertan en polvoBefore my hopes all turn to dust
Ahora nada parece importarNow nothing seems to matter
Y cada palabra es verdadAnd every word is true
Cuando digo que estoy impresionadaWhen i say i'm blown away
Contigo.With you
Boceto:Sketch:
Luego llegó el díaThen came the day
En que me volaste por los aires.You blew me away
Coro:Choir:
Osama los voló por los airesOsama blew them away
¿Qué puedo decir?What can i say?
Boceto:Sketch:
Me volaste por los airesYou blew me away
Y ahora estoy cayendo...And now i'm falling...
Coro:Choir:
Ahora estoy cayendo.Now i'm falling
Boceto:Sketch:
Estamos cayendo...We're falling...
En amor.In love.
Chris:Chris:
Si Roma no va a Mahoma, entoncesIf rome won't go to mohammed, then
Mahoma aplaudirá hasta que lo haga.Mohammed will clap until it does.
Abigail:Abigail:
Hola, Tony.Hi, tony.
Tony:Tony:
Ese es el asiento de alguien.That's someone's seat.
Abigail:Abigail:
Sí, cariño, es para tu reina abeja.Yes, honey, it's for your queen bee.
¡Zzzzzz!Zzzzzz!
Chris:Chris:
Funciona cada vez.Works every time.
Maxxie:Maxxie:
Nosotros...We-e-e-e-e-e're...
Los últimos de los superpoderesThe last of the super powers
George Dubya es nuestro líderGeorge dubya is our leader
Todavía tenemos ambas torres gemelasWe've still got both twin towers
Nunca escuché de Al-QaedaNever heard of al-qaeda
Es el 11 de septiembreIt's september the 11th
Solo otro díaJust another day
En una torre en el cielo del centroIn a tower in downtown heaven
Nueva YorkNew york city
EE. UU.Us of a
Todos:All:
Hoy será mejorToday will be better
Hoy será el díaToday will be the one
Hoy no es una fecha especialToday is no red letter
Está ahí para ser ganado.It's out there to be won
Maxxie:Maxxie:
Hoy mi sol brilla.Today my sun is shining
Coro:Choir:
(Brilla)(shining)
Maxxie:Maxxie:
Hoy es un lugar nuevoToday is somewhere new
Hoy es un rayo de esperanzaToday's a silver lining
Hoy me verá triunfar.Today will see me through
Coro:Choir:
Hoy será mejorToday will be better
Hoy será el díaToday will be the one
Hoy no es una fecha especialToday is no red letter
Está ahí para ser ganado.It's out there to be won
Boceto:Sketch:
Hoy sabrás que te amoToday you'll know i love you
Hoy verás que es verdadToday you'll see it's true
Hoy es un día para decir 'te amo'.Today's a day for saying "i love you"
Coro:Choir:
'¡Qué día estupendo para vivir en América!'"what a swell day to live in america!"
'¡Vaya, seguro que sí, amigo!'"gee, it sure is, buddy!"
'¿Cuánto ganaste hoy?'"how much do you make today?"
'¡Un millón de dólares!'"one million bucks!"
'¿Viste el Wall Street Journal?'"did you see the wall street journal?"
'¡Las acciones están subiendo!'"stocks are rising!"
'¡Que tengas un buen día! ¡Que tengas un buen día!'"have a nice day! have a nice day!"
Hoy será mejorToday will be better
Hoy será el día...Today will be the one...
Maxxie:Maxxie:
¿Michelle? ¿Está bien Chelle?Michelle? is chelle ok?
Boceto:Sketch:
Solo le di algo suaveI just gave her some mild
Para hacerla vomitar.Stuff to make her vomit.
La mirada de su cintura,The look of her waist,
estoy segura de que ha vomitado peor.I'm sure she's thrown up worse.
Maxxie:Maxxie:
¿Quién demonios eres tú?Who the fuck are you?
Boceto:Sketch:
¿Crees en la magia, Maxxie?Do you believe in magic, maxxie?
Cuando nos besamos...When we kiss...
Cuando nos besamos...When we kiss...
Maxxie:Maxxie:
¡Soy gay!I'm gay!
¿Entiendes eso?Do you understand that?!
Boceto:Sketch:
¡Mírame! Estoy tan cercaLook at me! i'm as close
de ser un chico como puedes ser.To a boy as you can get!
Puedes amarme.You could love me.
Podríamos amarnos.We could love each other.
Maxxie:Maxxie:
¡Estás loca!You're fucking crazy!
Chico:Boy:
Disculpe. Disculpe.Excuse me. excuse me.
Soy el chico del bagel boogie-woogie.I'm boogie-woogie bagel boy
¡Vamos a llenarnos!Let's get stuffed
Coro:Choir:
Es el chico del bagel boogie-woogieHe's the boogie-woogie bagel boy
Míralo moverse...Watch him move...
Boceto:Sketch:
¿Ves? Justo como un chico.You see? just like a boy.
¿Puedes sentir lo fuerteCan you feel how hard
que late mi corazón?My heart is beating?
Eso es porque al finalThat's because by the end
de esta obra, me habrás besado.Of this play, you'll have kissed me.
Y cuando me beses, todoAnd when you kiss me, everything
cambiará. Maxxie, te amo.Will change. maxxie, i love you.
Esa es nuestra señal.That's our cue.
Maxxie:Maxxie:
Una vez fui un solitario banqueroOnce i was a lonely banker
Todo por lo que me preocupabaAll i cared for
Eran márgenes y cuentasWere margins and accounts
SoñabaI dreamed
Con el Dow Jones y el FTSEOf dow jones and the ftse
No vi que mi crédito se agotaba.I didn't see my credit running out
Boceto:Sketch:
Te pasabaI passed you
Por teléfono cada mañanaOn the phone each morning
Siempre daba una sonrisa alegreI always gave a cheery smile
Pero túBut you
Nunca ni siquiera me veíasYou never even saw me
EstabasYou were
Demasiado ocupado todo el tiempo.Far too busy all the while
Maxxie y Boceto:Maxxie & sketch:
Luego llegó el díaThen came the day
En que Osama nos voló por los aires.Osama blew us away
Coro:Choir:
Osama los voló por los airesOsama blew them away
Maxxie y Boceto:Maxxie & sketch:
Y ahora sabes cómo me siento.And now you know how i feel
Coro:Choir:
Luego llegó el díaThen came the day
En que Osama nos voló por los airesOsama blew us away
Osama los voló por los airesOsama blew them away
Luego llegó el díaThen came the day
En que Osama nos voló por los airesOsama blew us away
Osama los voló por los airesOsama blew them away
Luego llegó el díaThen came the day
En que Osama nos voló por los airesOsama blew us away
Maxxie:Maxxie:
Nada.Nothing.
Sentí... nada.I felt... nothing.
Me disgustas.You disgust me.
Boceto:Sketch:
¡No!No!
¡Así no es como va!That's not how it goes!
¡No es así! ¡No es así!It's not! it's not!
Maxxie:Maxxie:
¿Crees que puedes joder mi vidaYou think you can fuck my life
y empezaré a gustarte?Up and i'll start fancying you?
Mírate.Look at yourself.
Mantente fuera de mi vida.Stay out of my life.
Chris:Chris:
¡Eso sí que es un final!Now that's an ending!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aimee-Ffion Edwards y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: