Traducción generada automáticamente

That's Just What You Are
Aimee Mann
Eso es Justo lo que Eres
That's Just What You Are
En nuestro esfuerzo nunca estamos viendo de la misma maneraIn our endeavor we are never seeing eye to eye
Sin agallas para servirnos, así que para siempre nos despedimosNo guts to serve us so forever may we wave goodbye
Y siempre me dices que es mi turno de actuarAnd you're always telling me that it's my turn to move
Cuando me pregunto qué podría hacer saltar la aguja del surcoWhen I wonder what could make the needle jump the groove
No caeré en el truco más antiguo del libroI won't fall for the oldest trick in the book
Así que no te sientes ahí pensando que te librasSo don't sit there and think you're off of the hook
Al decir que no sirve de nada cambiar porqueBy saying there is no use changing 'cause
Eso es justo lo que eresThat's just what you are
Eso es justo lo que eresThat's just what you are
Actuando firme siempre listo para defender tus miedosActing steady always ready to defend your fears
¿Qué pasa con la verdad, ofendí tus oídos?What's the matter with the truth, did I offend your ears
Al sugerir que un cambio podría ser algo para intentarBy suggesting that a change might be a thing to try
Como si te matara solo intentar ser un tipo más agradableLike it would kill you just to try and be a nicer guy
No es como si perderías alguna pieza críticaIt's not like you would lose some critical piece
Si de alguna manera movieras el punto A al punto BIf somehow you moved point A to point B
Manteniendo que no hay punto en cambiar porqueMaintaining there is no point changing 'cause
Eso es justo lo que eresThat's just what you are
Eso es justo lo que eresThat's just what you are
Ahora podría hablarte hasta quedarme sin alientoNow I could talk to you till I'm blue in the face
Pero aún llegaríamos al mismo lugarBut we still would arrive at the very same place
Con tú corriendo por ahí y yo fuera de la carreraWith you running around and me out of the race
Así que tal vez tengas razón, nadie puede tomarSo maybe you're right, nobody can take
Algo más antiguo que el tiempo y esperar que puedas mejorarloSomething older than time and hope you could make
Sería un errorIt better, that would be a mistake
Así que llévalo solo hasta cierto puntoSo take it just so far
Porque eso es justo lo que eres'Cause that's just what you are
Eso es justo lo que eresThat's just what you are
Eso es justo lo que eresThat's just what you are
Actuando firme siempre listo para defender tus miedosActing steady always ready to defend your fears
¿Qué pasa con la verdad, ofendí tus oídos?What's the matter with the truth, did I offend your ears
Eres como un hombre sonámbulo, es peligroso despertarteYou're like a sleepwalking man, it's a danger to wake you
Incluso cuando es evidente a dónde te llevarán tus accionesEven when it is apparent where your actions will take you
Eso es justo lo que eresThat's just what you are
Y eso es justo lo que eresAnd that's just what you are
Eso es justo lo que eresThat's just what you are
Eso es justo lo que eresThat's just what you are



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aimee Mann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: