Traducción generada automáticamente

Observatory
Aimee Mann
Observatorio
Observatory
Ella estaba casada con alguien másShe was married to somebody else
Yo estaba solo y vivía soloI was lonely and lived by myself
Nena, esa es una batalla que no puedes ganarBaby, that's a battle you can't win
Así que nos conocimos y pusimos en marcha el relojSo we met and we started the clock
¿Eso ayudó? No, no lo hizoDid that help -- no it did not
Pero supongo que sabía en qué me estaba metiendoBut I guess I knew that going in
Y observé la aguja de los segundos avanzarAnd watched the sweeping second hand
Pero al menos estaba tranquiloBut at least I was calm
En el camino hacia el gran observatorioOn the road to the big observatory
Donde los planetas estaban colgadosWhere the planets were hung
Y las estrellas giraban alrededor del segundo pisoAnd the stars swung around the second story
Y nos topamos conAnd we stumbled upon
Una habitación donde una luna luminosa menguabaA room where a luminous moon was waning
Y supe que había saltado hacia lo desconocidoAnd I knew I had leapt into the great beyond
Pero al menos estaba tranquiloBut at least I was calm
La diversión es diversión, pero cuando la situación se pone difícilFun is fun, but when push comes to shove
Cuando se acabe, lo negaremos como si no hubiera sido amorWhen it's done, we'll deny it was love
Ella dirá Jim, esto fue un errorShe will say Jim -- this was a mistake
Y la habitación donde miramos al cieloAnd the room where we looked at the sky
Estará allí con su ojo de telescopioWill be there with its telescope eye
Solo otro centinela mantenido despiertoJust another sentry kept awake
Observando sobre SilverlakeWatching over silverlake
Pero al menos estaba tranquiloBut at least I was calm
En el camino hacia el gran observatorioOn the road to the big observatory
Donde los planetas estaban colgadosWhere the planets were hung
Y las estrellas giraban alrededor del segundo pisoAnd the stars swung around the second story
Y nos topamos conAnd we stumbled upon
Una habitación donde una luna luminosa menguabaA room where a luminous moon was waning
Y supe que había saltado hacia lo desconocidoAnd I knew I had leapt into the great beyond
Pero al menos estaba tranquiloBut at least I was calm
Y estarás contento de irte con la dignidad intactaAnd you'll be glad to leave with dignity intact
Ella no estará triste, más bien será como un hechoShe won't be sad so much as matter-of-fact
Como si estuviera condenado y sin esperanza como un pacto suicidaLike it was doomed and hopeless as a suicide pact
Pero al menos estaba tranquiloBut at least I was calm
En el camino hacia el gran observatorioOn the road to the big observatory
Donde los planetas estaban colgadosWhere the planets were hung
Y las estrellas giraban alrededor del segundo pisoAnd the stars swung around the second story
Y nos topamos conAnd we stumbled upon
Una habitación donde una luna luminosa menguabaA room where a luminous moon was waning
Y supe que había saltado hacia lo desconocidoAnd I knew I had leapt into the great beyond
Pero al menos estaba tranquiloBut at least I was calm
Sí, al menos logré mantenerme tranquiloYeah, at least I managed to stay calm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aimee Mann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: