Traducción generada automáticamente

You're Lost
Aimee Mann
Estás perdido
You're Lost
Cuando nada te mantiene unidoWhen nothing keeps you together
Cuando nada te retieneWhen nothing is holding you in
Eres un globo y todo el mundo es un alfilerYou're a balloon and all the world's a pin
Sin andamios, marcos o estructurasNo scaffold or frame or structure
Sin huesos debajo de tu pielNo bones beneath your skin
¿Dónde terminas y dónde comienza ella?Where do you end and where does she begin?
Estás perdidoYou're lost
En un mar de dudasIn a sea of doubt
Pagas el precioYou pay the fee
Pero no puedes salirBut you can't get out
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Una pastilla en tu lengua disolviéndoseA pill on your tongue dissolving
Un huevo fuera de su cáscaraAn egg outside its shell
Un rompecabezas que nadie resuelveA puzzle that no one's solving
En el fondo de un pozoAt the bottom of a well
¿Qué podrías traer que desanillara esa campana?What could you bring that would unring that bell?
Estás perdidoYou're lost
(Ooh-ooh-ooh)(Ooh-ooh-ooh)
Y el agua está altaAnd the water's high
(Ooh-ooh-ooh)(Ooh-ooh-ooh)
Dijeron que nadarasThey said to swim
(Ah-ah-ah)(Ah-ah-ah)
Y te preguntaste por quéAnd you wondered why
Incluso intentarloEven try
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aimee Mann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: