Transliteración y traducción generadas automáticamente

escalate
Aimer
eskalieren
escalate
Wer singt dieses Lied über unseren Schmerz und Kummer?
Who sings this song about us pain and sorrow?
Who sings this song about us pain and sorrow?
Das Spiegelbild des Aufrufs
鏡映しの号を
Kagami utsushi no gō wo
Ich habe so getan, als wäre ich klar und habe gestarrt
澄ました振り作って見つめてた
Sumashita furi tsukutte mitsumeteta
Wiederkehrender Schmerz, jetzt unbekannte Sehnsucht
繰り返す痛み今だ知らぬ憧れ
Kurikaesu itami ima da shiranu akogare
Das Gewicht meiner Sünde drückt mich nieder, egal wie sehr ich kämpfe
The weight of my sin nails me down あがいても
The weight of my sin nails me down agaitemo
Ist es die Zukunft, die fällt? Es fühlt sich an wie Götzenverehrung
Is it the future falling 偶像崇拝みたいだ
Is it the future falling gūzō suuhai mitai da
Die leisen Schritte der Unsicherheit, Verzweiflung über alles
かすかな不安の足音を despair of all
Kasuka na fuan no ashioto wo despair of all
Leere folgt dir hier, dieser nie endende Krieg
Emptiness follows you here this never ending war
Emptiness follows you here this never ending war
Ich möchte an die Zukunft glauben, zurückspulen
信じたい未来へ巻き戻して
Shinjitai mirai e maki modoshite
Kann nicht vergeben, eskaliere, eskaliere
許せなくて escalateして escalateして
Yurusenakute escalate shite escalate shite
Ich brauche jemanden, der die Augen abwendet
I need someone to 目を伏せ
I need someone to me wo fuse
Bete in meinem Namen, bete zum Trommel, breche und verbinde
Pray in my name 太鼓へ祈って 折れては繋いで
Pray in my name taiko e inotte orete wa tsunaide
Immer wieder und immer wieder, wie eine Spirale, eine Sache
Again and again and again 螺旋のよう one thing
Again and again and again rasen no yō one thing
Warum kämpfst du weiter?
なぜ戦い続けるの
Naze tatakai tsuzukeru no
Was du noch nicht loslassen kannst
まだ捨てきれないものは
Mada sutekirenai mono wa
Ist es eine Illusion oder eine wahre Hoffnung?
仮初めか確かな希望か
Karisome ka tashika na kibō ka
Die Nadel, die berührt
触れる針
Fureru hari
Auf der Suche nach der Wahrheit, es gibt kein Morgen
searching to find the truth there’s no tomorrow
Searching to find the truth there's no tomorrow
Ein Traum, der nicht aufwacht
覚めない夢模様を
Samenai yume moyō wo
Ich habe nach dem gesucht, was der Wind mir sagt
悟った風に足りて探してた
Satotta kaze ni tarite sagashiteta
Die gleiche Vision wiederholt sich
Same vision repeats itself
Same vision repeats itself
Ein Paradies kurz vor dem Zusammenbruch
崩壊寸前の楽園
Hōkai sunzen no rakuen
Das Ende des Widerstands gegen mich
抗った果ての結末を resisting me
Aragatta hate no ketsumatsu wo resisting me
Ich muss kurz davor sein, zusammenzubrechen
I must be near to break down
I must be near to break down
Befreie mich, ich habe Schmerzen
release me I'm in pain
Release me I'm in pain
Ich werde die Welt, die wir glauben, umschreiben
信じ合う世界へ書き換える I'ma
Shinji au sekai e kaki kaeru I'ma
Kann nicht schließen, eskaliere, eskaliere
閉じられなくて escalateして escalateして
Tojirarenakute escalate shite escalate shite
Ich kann für den Himmel leben und sterben
I can live and die for 空を駆け
I can live and die for sora wo kake
Gib mir einen Namen, nenne mich, die herausgepresste Stimme ist
Give me a name 名前をつけて 絞り出した声は
Give me a name namae wo tsukete shiboridashita koe wa
Immer wieder und immer wieder, der Sturm ruft immer
Again and again and again 嵐の号 always
Again and again and again arashi no gō always
Kämpfst du immer noch?
まだ抗い続けるの
Mada aragai tsuzukeru no
Was sich in deine Augen brennt
瞼に焼き付くものは
Mabuta ni yakitsuku mono wa
Ist es das Licht, das herausströmt, oder der Schutt?
漏れ出す光か残骸か
Morederu hikari ka zangai ka
Der wankende Schatten
揺れる影
Yureru kage
Kann nicht vergeben, eskaliere, eskaliere
許せなくて escalateして escalateして
Yurusenakute escalate shite escalate shite
Ich brauche jemanden, der die Augen abwendet
I need someone to 目を伏せ
I need someone to me wo fuse
Bete in meinem Namen, bete zum Trommel, breche und verbinde
Pray in my name 太鼓へ祈って 折れては繋いで
Pray in my name taiko e inotte orete wa tsunaide
Immer wieder und immer wieder, wie eine Spirale, eine Sache
Again and again and again 螺旋のよう one thing
Again and again and again rasen no yō one thing
Warum kämpfst du weiter?
なぜ戦い続けるの
Naze tatakai tsuzukeru no
Was du noch nicht loslassen kannst
まだ捨てきれないものは
Mada sutekirenai mono wa
Ist es eine Illusion oder eine wahre Hoffnung?
仮初めか確かな希望か
Karosome ka tashika na kibō ka
Die Nadel, die berührt
触れる針
Fureru hari
Bete in meinem Namen
Pray in my name
Pray in my name



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aimer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: