Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hz
Aimer
Hz
Hz
En sintonía con un Herz ambiguo, No Good
曖昧なヘルツに合わせたなら No Good
aimai na herutsu ni awaseta nara No Good
Ajustando el dial como si fuera una contraseña
もうパスワードのようにダイヤルをアジャスト
mou pasuwaado no you ni daiyaru o ajasuto
Ondas invisibles llevan la voz y el sonido
見えない波長が声を音を届けて
mienai hachou ga koe o oto o todokete
Reescribiendo un tiempo sin nombre
名前のない時間、リライトする
namae no nai jikan, riraito suru
Uniendo pensamientos con pensamientos a través del cielo
空と空をかけて思いと思いをつなげて
sora to sora o kakete omoi to omoi o tsunagete
Un jingle vibrante que nos hace brillar
僕たちを輝かせるはずむジングル
bokutachi o kagayakaseru hazumu jinguru
Vamos, Radio, haz resonar un sonido fresco, borrando incluso el ruido melancólico
さあ Radio 響けクールな音で憂鬱なノイズすらイレース
saa Radio hibike kuuru na oto de yuuutsu na noizu sura ireesu
La frustración que no funciona bien también se desvanece
うまくいかない苛立ちも合わんなって消える
umaku ikanai iradachi mo awan natte kieru
Un día tan genial, acortando los días con una canción nasal, maquillando
So great day 経過な鼻歌で短縮な日々をメイクアップ
So great day keikai na hanauta de tanshoku na hibi o meiku appu
El sonido que se convierte en cenizas, ¡sí, energía para el mañana!
灰になるサウンド明日へのエネルギー yes!
hai ni naru saundo asu eno enerugii yes!
Transmitiendo con amplitud la amplitud de la oscilación
揺れ幅で持って伝えて Amplitude
yure haba de motte tsutaete Amplitude
No llegarás tan lejos con esa frecuencia
そんな遠くにいっちゃ届かんよ Frequency
sonna tooku ni iccha todokan yo Frequency
Palabras agradables que hacen vibrar el tímpano
鼓膜を震わす心地良い言葉
komaku o furuwasu kokochi yoi kotoba
Recorriendo todo el cuerpo
体を駆け巡っていく
karada o kakemegutteiku
Pop, Rock, Fusión, Jazz, R&B y Country
Pops Rock Fusion Jazz R&B に Country
Pops Rock Fusion Jazz R&B ni Country
En el momento en que fluyen, el corazón baila
流れ出すその瞬間に心踊る
nagaredasu sono shunkan ni kokoro odoru
¡Oh, DJ! Con una elección perfecta, borras incluso la soledad de alguien
Oh DJ! ばっちりなナイスなチョイスで誰かの孤独すらイレース
Oh DJ! bacchiri na naisu na choisu de dareka no kodoku sura ireesu
Incluso el estrés que te está agobiando se convierte en humo y desaparece
ためこんじゃってるストレスも煙になって消える
tamekonjatteru sutoresu mo kemuri ni natte kieru
Un día tan genial, mejorando los días en tono menor con una introducción pegajosa
So great day キャッチーなイントロで短調な日々をグレードアップ
So great day kyacchii na intoro de tanchou na hibi o gureedo appu
Cualquier fondo puede ser coloreado, ¡sí!
どんな背景も色どってくれるんだ yes!
donna haikei mo irodottekurerunda yes!
Vamos, Radio, haz resonar un sonido fresco, borra todo ruido molesto
さあ Radio 響けクールな音で邪魔するノイズはオールイレース
saa Radio hibike kuuru na oto de jama suru noizu wa ooru ireesu
Reduce el volumen de las quejas que te atormentan
口を突くような弱音なんかボリューム絞ってしまえ!
kuchi o tsuku you na yowane nanka boryuumu shibotteshimae!
¡Con eso es suficiente para sentirse bien! Encuentra tu propia sintonía y mejora
そんくらいで feel so good! 自分だけのチューニング見つけてワンアップ
son kurai de feel so good! jibun dake no chuuningu mitsukete wan appu
Aprieta el puño con fuerza, ¡sí!
拳をギュッと固く握って yes!
kobushi o gyutto kataku nigitte yes!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aimer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: