Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.162

Kizuna

Aimer

Letra

Vínculo

Kizuna

Pensé que caminaba solo ese día
たったひとりであるいてきたとおもってた あのひ
tatta hitori de aruitekita to omotteta ano hi

Pero en realidad, siempre había alguien en cualquier escenario
ほんとうはいつも どんなばめんにも だれかがいたんだ
hontou wa itsumo donna bamen nimo dareka ga itanda

Los días pasan
すぎてゆくひび
sugiteyuku hibi

Aunque los sentimientos no se vean como el aire
くうきのようにみえないおもいだけど
kuuki no you ni mienai omoi dakedo

No necesito promesas vagas
はなたばもやくそくもいらない
hanataba mo yakusoku mo iranai

Solo con múltiples lazos, este cielo está conectado
ただいくつものあいでこのそらはつながってるよ
tada ikutsumo no ai de kono sora wa tsunagatteru yo

Solo con la cantidad de vidas, puedo resonar con alguien más
いのちのかずだけまただれかとひびきあえる
inochi no kazu dake mata dareka to hibikiaeru

Uno por uno, quiero encontrarte a ti
ひとりひとりあいたいきみがいる
hitori hitori aitai kimi ga iru

Ese día, protegía mi debilidad al ser fuerte
ずっとつよがることでよわさをまもってたあのひ
zutto tsuyogaru koto de yowasa o mamotteta ano hi

Incluso en esos momentos, alguien extendió su mano
そんなときさえさしだしてくれただれかのてのひら
sonna toki sae sashidashitekureta dareka no tenohira

La ciudad al amanecer
あさやけのまち
asayake no machi

Aunque la vista cambió con el flujo del tiempo
ときのながれにけしきはかわったけど
toki no nagare ni keshiki wa kawatta kedo

Aquí también hay bondad y amor
やさしさもいとしさもここにあるよ
yasashisa mo itoshisa mo koko ni aru yo

Las palabras que no pude transmitir están desbordando
つたえられなかったことばたちがあふれている
tsutaerarenakatta kotobatachi ga afureteiru

El recuerdo que me dio calor en las noches solitarias
なきじゃくるよるにぬくもりをくれたきおく
nakijakuru yoru ni nukumori o kureta kioku

Cuando cierro los ojos, hay un lugar donde los colores no se desvanecen
めをとじればいろあせないばしょがある
me o tojireba iroasenai basho ga aru

Aunque estemos separados, podemos creer el uno en el otro
たとえどんなはなれてもしんじあえる
tatoe donna hanaretemo shinjiaeru

No importa lo que perdamos, el vínculo no se rompe
なにをうしなってもきずなだけはこわせない
nani o ushinattemo kizuna dake wa kowasenai

Solo con eso, las lágrimas se convierten en sonrisas
たったそれだけでなみだはえがおにかわる
tatta sore dake de namida wa egao ni kawaru

No estoy solo, todos están a mi lado
ひとりきりじゃないみなそばにいるから
hitorikiri janai mina soba ni iru kara

Seguramente ahora entiendo
きっといまはわかる
kitto ima wa wakaru

El amor brilla en medio de los sentimientos invisibles
みえないおもいのなかにあいはかがやく
mienai omoi no naka ni ai wa kagayaku

No necesito promesas vagas
はなたばもやくそくもいらない
hanataba mo yakusoku mo iranai

Solo con múltiples lazos, este cielo está conectado
ただいくつものあいでこのそらはつながってるよ
tada ikutsumo no ai de kono sora wa tsunagatteru yo

Solo con la cantidad de vidas, puedo resonar con alguien más
いのちのかずだけまただれかとひびきあえる
inochi no kazu dake mata dareka to hibikiaeru

Uno por uno, hay alguien invaluable
ひとりひとりかけがえのないきみがいる
hitori hitori kakegae no nai kimi ga iru

Aunque estemos separados, podemos creer el uno en el otro
たとえどんなはなれてもしんじあえる
tatoe donna hanaretemo shinjiaeru

No importa lo que perdamos, el vínculo no se rompe
なにをうしなってもきずなだけはこわせない
nani o ushinattemo kizuna dake wa kowasenai

Solo con eso, las lágrimas se convierten en sonrisas
たったそれだけでなみだはえがおにかわる
tatta sore dake de namida wa egao ni kawaru

No estoy solo, todos están a mi lado
ひとりきりじゃないみなそばにいるから
hitorikiri janai mina soba ni iru kara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aimer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección