Transliteración y traducción generadas automáticamente

Polaris
Aimer
Polaris
Polaris
En la noche de silencio, un pequeño barco a la deriva
沈黙の夜泣きに漂った小さな船は
Chinmoku no yoru naki ni tadayotta chiisana fune wa
Se convirtió en la cuna que llevaba a un viajero lleno de heridas
体中傷を背負った旅人乗せた揺りかごになった
Karada juushou wo seotta tabibito noseta yurikago ni natta
Su rostro dormido y triste ya no muestra señales de acercamiento
悲しげなその寝顔はもう誰も寄せ付けないそぶり
Kanashige na sono negao wa mou dare mo yosetsukenai soburi
Sin saber dónde está, solo se dirige al norte, al norte
ここが今どこか知らずに北へ北へただ向かう
Koko ga ima doko ka shirazu ni kita e kita e tada mukau
Las manos que alguna vez estuvieron unidas ahora se desatan
繋いだはずのその手がほどけていく
Tsunaida hazu no sono te ga hodokete iku
Parece que desde el principio no puedes ser amado
君はまるで初めから愛されることができないみたいだ
Kimi wa marude hajime kara aisareru koto ga dekinai mitai da
Siempre confundido, incapaz de regresar
いつだって戸惑って帰ることもできなくなって
Itsudatte tomadotte kaeru koto mo dekinaku natte
Gritando pidiendo ayuda, pero la tristeza de no ser escuchado
助けてって叫んでるだけで届かなくて悲しくて
Tasukete tte sakenderu dake de todokanakute kanashikute
Estoy solo
僕は一人だ
Boku wa hitori da
No permitiré que digas esas cosas de nuevo
そんなこともう言わせない
Sonna koto mou iwasenai
La lluvia de anoche se filtra en mi corazón inquieto
日々揺れる心に染み込んだ夕べの雨が
Hibi yureru kokoro ni shimikonda yuube no ame ga
Borrando el pasado que fluye sobre las cicatrices
傷跡の上を流れる過去を消し去るように
Kizuato no ue wo nagareru kako wo keshisaru you ni
El lazo que creíamos tener se deshizo
繋いだはずのロープはほどけていた
Tsunaida hazu no ROOPU wa hodokete ita
El barco parece que desde el principio no puede detenerse
船はまるで初めから止まることなんてできないみたいだ
Fune wa marude hajime kara tomaru koto nante dekinai mitai da
Siempre confundido, incapaz de regresar
いつだって戸惑って帰ることもできなくなって
Itsudatte tomadotte kaeru koto mo dekinaku natte
Gritando para ser encontrado, pero la voz no llega, es solitario
見つけてって叫ぶ声はまだ届かなくて寂しくて
Mitsukete tte sakebu koe wa mada todokanakute sabishikute
Abrazando mis rodillas, esperando
膝を抱いて待っている
Hiza wo daite matte iru
Estoy solo
僕は一人だ
Boku wa hitori da
Siempre vagando, incapaz de gritar
いつだって彷徨って叫ぶこともできなくなって
Itsudatte samayotte sakebu koto mo dekinaku natte
Caminando solo en la oscuridad
闇の中をただただ歩いた
Yami no naka wo tada tada aruita
Así es como he vivido, solo
そうやって生きてきた僕は一人だ
Sou yatte ikite kita boku wa hitori da
No permitiré que digas esas cosas de nuevo
そんなこともう言わせない
Sonna koto mou iwasenai
Solo la determinación de aparentar fuerza baila sobre la superficie del agua
強がりだけの決意が水面を舞う
Tsuyogari dake no ketsui ga minamo wo mau
Parece que desde el principio puedes volar por los cielos
それはまるで初めから空を飛ぶことができるみたいだ
Sore wa marude hajime kara sora wo tobu koto ga dekiru mitai da
Todos, en algún momento, incapaces de cambiar
いつだって誰だって変えることができなくなって
Itsudatte dare datte kaeru koto ga dekinaku natte
Gritando para ser encontrado, pero la voz no llega, es solitario
見つけてって叫んでみるけど届かなくて寂しくて
Mitsukete tte sakende miru kedo todokanakute sabishikute
Abrazando mis rodillas, esperando
膝を抱いて待っている
Hiza wo daite matte iru
Todos están solos
みんな一人で
Minna hitori de
Siempre vagando, sin un camino que seguir en las olas
いつだって彷徨って辿る道もない波の上
Itsudatte samayotte tadoru michi mo nai nami no ue
El barco avanza a la deriva
船は進むただ漂いながら
Fune wa susumu tada tadayoi nagara
Así es como vivimos ahora, juntos
そうやって生きていく今は二人で
Sou yatte ikite iku ima wa futari de
No sabemos hacia dónde vamos
行く先は知らない
Yukusaki wa shiranai
Siempre a tu lado, sin poder contener las lágrimas
いつだってそばにいてこらえきれず泣き出したって
Itsudatte soba ni ite koraekirezu nakidashitatte
Iluminando ligeramente la oscuridad
闇の中をかすかに照らすよ
Yami no naka wo kasuka ni terasu yo
Quiero ser tu Polaris
そうやって生きてきた君のためだけの
Sou yatte ikite kita kimi no tame dake no
La única razón por la que he vivido así hasta ahora
ポラリスになりたい
PORARISU ni naritai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aimer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: