Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.523

September-san

Aimer

Letra

Septiembre-san

September-san

Los sueños que dibujé para uno solo fueron utilizados por alguien más
ひとりのために描いた夢を誰かに使い回した
Hitori no tame ni egaita yume wo dareka ni tsukaimawashita

Incluso yo, que puedo reír y decir 'a veces sucede', seguro que es Septiembre
そんなこともあるさと笑える僕もきっとセプテンバー
Sonna koto mo aru sa to waraeru boku mo kitto SEPTEMBĀ

Me gusta ese sentimiento brillante que solo existía en verano
夏ってだけでキラキラしてたあの気持ちが好きなの
Natsu tte dake de kirakira shiteta ano kimochi ga suki na no

Déjame quedarme un poco más aquí, viéndote con esa expresión
もう少しだけここにいさせてそんな顔で僕見るの
Mō sukoshi dake koko ni isasete sonna kao de boku miru no

Pero si la razón por la que puedes reír la encuentro, te la mostraré
でも君が笑える理由なら僕が見つけてきてあげる
Demo kimi ga waraeru riyū nara boku ga mitsukete kite ageru

Lo que une a dos personas como nosotros seguramente no es nada más que Septiembre
こんなふたりをつなぐのはきっとなんでもないセプテンバー
Konna futari wo tsunagu no wa kitto nan demo nai SEPTEMBĀ

La magia que parecía más real que la realidad ya se ha desvanecido
本物よりもリアルに見えたあの魔法はもう溶けた
Honmono yori mo Riaru ni mieta ano mahō wa mō toketa

Pero cuando nos abrazamos fuerte, ese latido no es gracias al verano
けどぎゅっとすればキュンと鳴るあれは夏のおかげなんかじゃない
Kedo gyutto sureba kyun to naru are wa natsu no okage nanka ja nai

Papá seguramente estaba buscando el color que seca el cielo al atardecer
しめる空が乾く色をきっとパパは探していたの
Shimeru sora ga kawaku iro wo kitto papa wa sagashite ita no

En esos momentos, Septiembre esperaba solitario y ansioso
そんなときにひとりポツンとうずく待ってたセプテンバー
Sonna toki ni hitori potsun to uzuku matteta SEPTEMBĀ

oh Septiembre, oh Septiembre
oh セプテンバー oh セプテンバー
Oh SEPTEMBĀ oh SEPTEMBĀ

oh Septiembre, oh Septiembre
oh セプテンバー oh セプテンバー
Oh SEPTEMBĀ oh SEPTEMBĀ

Recogeré las esperanzas que los sueños han contado, mientras tú observas
夢が語り尽くした希望を僕は拾うよ君は見てるの
Yume ga kataritsukushita kibō wo boku wa hirou yo kimi wa miteru no

Ahora siento que si hablo en este momento, mi voz llegará
さあ今ならばこの声ならば届く気がしたんだ
Sā ima naraba kono koe naraba todoku ki ga shita nda

Tejeré los corazones que el verano ha desordenado, vamos, vamos
夏が散らかしてった心を僕は紡ぐよさあいざ行こう
Natsu ga chirakashitatta kokoro wo boku wa tsumugu yo sā iza ikou

Sí, ahora, en este momento, mi voz resonará, es Septiembre
そう今だからこの声だから響くセプテンバー
Sō ima dakara kono koe dakara hibiku SEPTEMBĀ

Aunque no haya significado en que mi voz resuene
声が響き出す そこに意味はなくとも
Koe ga hibikidasu soko ni imi wa naku tomo

Aunque el verano no esté presente cuando tú ríes
君が笑い出す そこに夏はいなくとも
Kimi ga waraidasu soko ni natsu wa inaku tomo

oh Septiembre, oh Septiembre
oh セプテンバー oh セプテンバー
Oh SEPTEMBĀ oh SEPTEMBĀ

oh Septiembre, oh Septiembre
oh セプテンバー oh セプテンバー
Oh SEPTEMBĀ oh SEPTEMBĀ

Si la razón por la que puedo reír está justo delante de mí
僕が笑える理由なら今まさに目の前にいるよ
Boku ga waraeru riyū nara ima masa ni me no mae ni iru yo

Lo que nos une a personas como nosotros es siempre así
こんな僕らをつなぐのはそういつも
Konna bokura wo tsunagu no wa sō itsumo

Cantaré los sentimientos que el amor ha expresado, la gente se reirá
愛が語り尽くした想いを僕は歌うよ人は笑うよ
Ai ga kataritsukushita omoi wo boku wa utau yo hito wa warau yo

Pero ahora siento que si hablo en este momento, mi voz llegará
でも今ならばこの声ならば届く気がしたんだ
Demo ima naraba kono koe naraba todoku ki ga shita nda

Cuando tomamos nuestras manos, la extraña sensación que agita nuestros corazones es telepatía
手と手を取れば揺れる心が抱えた不思議それはテレパシー
Te to te wo toreba yureru kokoro ga kakaeta fushigi sore wa TERE PASHĪ

Sí, ahora, en este momento, mi voz resonará, sí, ahora, en este momento, mi voz resonará
さあ今だからこの声だから さあ今ならばこの声ならば
Sā ima dakara kono koe dakara sā ima naraba kono koe naraba

Aunque sea solo yo, si es contigo, no importa si no hay nada más, sí, ahora, en este momento
こんな僕だけど そう君となら何もないけれど そう今ならば
Konna boku dakedo sō kimi to nara nani mo nai keredo sō ima naraba

Siento que si hablo en este momento, mi voz resonará contigo
この声ならば そう君となら響く気がしたんだ
Kono koe naraba sō kimi to nara hibiku ki ga shita nda

Oh, lo que este momento revela
ああこの時が語るもの
Ā kono toki ga kataru mono

Oh, lo que este momento une
ああこの時がつなぐもの
Ā kono toki ga tsunagu mono

Enviada por Ítalo. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aimer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección