Traducción generada automáticamente
Don't Turn Me Away
Air Supply
No me alejes
Don't Turn Me Away
(Graham Russell)
(Graham Russell)
Compartimos un amor tan especial
We shared such a special love
Parecía que no tenía fin
It seemed to have no end
Pero ahora me duele sólo recordar
But now it hurts me just to remember
Tus ojos solían decirme tanto
Your eyes used to tell me so much
Que las palabras nunca pudieron encontrar
That words could never find
Y ahora dices que no sabes
And now you say you don't know
Donde yace tu futuro
Where your future lies
Pero tienes que encontrarlo ahora
But you've got to find it now
O te dejemos atrás
Or get left behind
(Coro)
(Chorus)
Por favor, no me devuelvas
Please don't turn me away
No puedo olvidarlo todo en un solo día
I can't forget it all in just one day
Tómese un tiempo para decir lo que piensa
Take some time to speak your mind
Pero di que no ha terminado
But say it's not over
Por favor, no me devuelvas
Please don't turn me away
No cierres la puerta de esta manera
Don't close the door on us this way
Estoy tan seguro de que hay mucho más
I'm so sure that there's much more
Sólo tienes que decírmelo
You just have to tell me
Recuerda esas noches junto a la chimenea
Remember those fireside nights
No hace tanto tiempo
It's not that long ago
Dijiste que querías quedarte ahí para siempre
You said you wanted to stay there forever
Te tengo la fuerza de mi mano
I have you the strength of my hand
Cuando las cosas se estaban agotando
When things were running low
No sabía que volverías
I didn't know you would go back on
Lo que dijiste
What you said
Debe haber algunas razones allí
There must be some reasons there
Que no quieres compartir
That you don't want to share
(Coro)
(Chorus)
Por favor, no me devuelvas
Please don't turn me away
No puedo olvidarlo todo en un solo día
I can't forget it all in just one day
Tómese un tiempo para decir lo que piensa
Take some time to speak your mind
Pero di que no ha terminado
But say it's not over
Por favor, no me devuelvas
Please don't turn me away
No cierres la puerta de esta manera
Don't close the door on us this way
Estoy tan seguro de que hay mucho más
I'm so sure that there's much more
Sólo tienes que decírmelo
You just have to tell me
Y justo cuando me necesitabas
And just when you needed me
Dije que estaría allí hasta el final
I said I'd be there until the end
¿Qué es lo que ha cambiado en ti?
What is it that's changed in you
Cuando todo lo que quiero es ser tu amigo
When all I want is to be your friend
(Necesito un amigo)
( I need a friend )
No me apartes
Don't turn me away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Air Supply e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: