Traducción generada automáticamente

Don't Tell Me What To Do
Air Traffic Controller
No me digas qué hacer
Don't Tell Me What To Do
No me digas qué hacerDon't you tell me what to do
Cuando sabes dónde preferiría estarWhen you know where I'd rather be
La única a la que respondoThe only one I answer to
Esa persona no eres tú; esa persona soy yoThat person isn't you; that person is me
No intentes hacerme sentir malDon't try to make me feel bad
Oh sí, eso podría haber funcionado antesOh yeah that might've worked before
Pero no caeré en tu actoBut I'm not falling for your act
No, no necesito nada de esoNo I don't need none of that
Solo estoy buscando la salidaI'm just looking for the door
Y me dices todo el tiempo que te gustoAnd you tell me all along that you like me
Pero empiezo a preguntarmeBut I'm starting to wonder
Porque nunca pareces querer estar a mi lado cuando me diviertoCause you never seem to want to be beside me when I'm having my fun
No me digas qué hacerDon't you tell me what to do
Y, lo que es más importanteAnd more importantly
No me digas qué no debo hacerDon't tell me what I shouldn't do
No necesitas decirmeNo need to say to me
Lo que harías si fueras túWhat you would do if it was you
Porque nunca pedí tu sofisticado punto de vistaCause I never asked for your sophisticated point of view
Y no me mires asíAnd don't you look at me like that
Estoy haciendo todo lo posibleI'm doing everything I can
Para mantener mi identidad intactaTo keep my identity intact
Puede que esté sonando como un idiotaI may be sounding like an ass
Pero solo me estoy comportando como un hombreBut I'm just behaving like a man
¿Por qué me dices todo el tiempo que me necesitas?Why do you tell me all along that you need me
Porque empiezo a preguntarmeCause I'm starting to wonder?
Apuesto a que deseas que alguien másI bet you're wishing someone else
Me reemplaceWould supersede me
Mientras estoy divirtiéndomeWhile I'm out having my fun
Tu corazón tiene una mente propiaYour heart has a mind of its own
Y no estás aprendiendo una maldita cosa últimamenteAnd you ain't learning a damn thing lately
Así que simplemente sal, simplemente salSo just get out, just get out
Mientras aún tengas la oportunidadWhile you still have a chance
Encontrarás a alguien a quien ames completamenteYou'll find someone you love completely
Porque tu corazón tiene una mente propiaCause your heart has a mind of its own
Y no estás aprendiendo una maldita cosaAnd you ain't learning a damn thing
Me dijiste todo el tiempo que me adorasYou told me all along you adore me
Aún así sigo preguntándomeStill I continue to wonder
Porque todo lo que haces es ignorarmeCause all you ever seem to do is ignore me
Cuando me estoy divirtiendo tantoWhen I'm having such fun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Air Traffic Controller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: