Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tori No Uta
Air TV
Canto del Pájaro
Tori No Uta
Las nubes de aviones desaparecen, nos perdimos de vista
きえるひこうきぐも ぼくたちはみおくった
kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
Tan brillantes que escapamos, siempre débiles
まぶしくてにげた いつだってよわくて
mabushikute nigeta itsudatte yowakute
Ese día, como siempre
あのひからかわらず
ano hi kara kawarazu
No pudimos quedarnos igual para siempre
いつまでもかわらずにいられなかったこと
itsumademo kawarazu ni irarenakatta koto
Frustrados, soltamos los dedos
くやしくてゆびをはなす
kuyashikute yubi wo hanasu
Ese pájaro todavía no puede volar bien
あのとりはまだうまくとべないけど
ano tori wa mada umaku tobenai kedo
Pero algún día cortará el viento
いつかはかぜをきってしる
itsuka wa kaze wo kitte shiru
Hay un lugar inalcanzable aún lejos
とどかないばしょがまだとおくにある
todokanai basho ga mada tooku ni aru
Solo observando con anhelo
ねがいだけひめてみつめてる
negai dake himete mitsumeteru
Los niños caminan por las vías del verano
こどもたちはなつのせんろあるく
kodomotachi wa natsu no senro aruku
Dejando que el viento acaricie sus pies
ふくかぜにすあしをさらして
fuku kaze ni suashi wo sarashite
Recordando los días que no estaban tan lejos
とおくにはおさなかったひびを
tooku ni wa osanakatta hibi wo
La esperanza se eleva en sus manos
りょうてにはとびだつきぼうを
ryoute ni wa tobidatsu kibou wo
Las nubes de aviones nos persiguen, nos persiguen
きえるひこうきぐも おいかけておいかけて
kieru hikoukigumo oikakete oikakete
Más allá de esta colina, siempre igual que ese día
このおかをこえたあのひからかわらずいつまでも
kono oka wo koeta ano hi kara kawarazu itsumademo
Como si fuéramos rectos
まっすぐにぼくたちはあるように
massugu ni bokutachi wa aru youni
Seguro que protegeremos una fuerza como la de un águila
わたつみのようなつよさをまもれるよきっと
watatsumi no youna tsuyosa wo mamoreru yo kitto
Los aviones de papel que vuelan alrededor del cielo
あのそらをまわるふうしゃのはねたちは
ano sora wo mawaru fuusha no hanetachi wa
Siempre sueñan lo mismo
いつまでもおなじゆめみる
itsumademo onaji yume miru
Observando constantemente un lugar inalcanzable
とどかないばしょをずっとみつめてる
todokanai basho wo zutto mitsumeteru
El sueño del pájaro que anhela
ねがいをひめたとりのゆめを
negai wo himeta tori no yume wo
Recorriendo de nuevo el camino quemado
ふりかえるやけたせんろおおう
furikaeru yaketa senro oou
Aunque las nubes cambien de forma
にゅうどうぐもかたちをかえても
nyuudougumo katachi wo kaetemo
Recordamos, por favor
ぼくらはおぼえていてどうか
bokura wa oboete ite douka
Los recuerdos que las estaciones dejaron
きせつがのこしたきのうを
kisetsu ga nokoshita kinou wo
Las nubes de aviones nos persiguen, nos persiguen
きえるひこうきぐも おいかけておいかけて
kieru hikoukigumo oikakete oikakete
Riendo juntos a un ritmo acelerado, siempre
はやすぎるあいずふたりわらいだしてるいつまでも
hayasugiru aizu futari waraidashiteru itsumademo
Como si tuviéramos una mirada recta
まっすぐにまなざしはあるように
massugu ni manazashi wa aru youni
Aunque el sudor se deslice, no soltaremos las manos, siempre
あせがにじんでもてをはなさないよずっと
ase ga nijindemo te wo hanasanai yo zutto
Las nubes de aviones desaparecen, nos perdimos de vista
きえるひこうきぐも ぼくたちはみおくった
kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
Tan brillantes que escapamos, siempre débiles
まぶしくてにげた いつだってよわくて
mabushikute nigeta itsudatte yowakute
Ese día, como siempre
あのひからかわらず
ano hi kara kawarazu
No pudimos quedarnos igual para siempre
いつまでもかわらずにいられなかったこと
itsumademo kawarazu ni irarenakatta koto
Frustrados, soltamos los dedos
くやしくてゆびをはなす
kuyashikute yubi wo hanasu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Air TV y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: