Traducción generada automáticamente

La Partida de La Gitana (Si Te Vas)
AIRBAG
And If You Go
La Partida de La Gitana (Si Te Vas)
And if you leave, there will be no one hereY si te vas, no habrá nadie aquí
So that I can make my feelingPara que pueda hacer a mi sentir
It's that I'm dying for loveEs que yo estoy muriendo por amor
Without you, I can't go on any longerSin ti, no puedo más seguir
I want to be the ship that sails through your eyesQuiero ser el barco que navega por tus ojos
Shipwreck forever in those seas of your faceNaufragar por siempre en esos mares de tu rostro
You know that I love you and that I can't take it anymoreSabes que te quiero y que ya no puedo más
I've tried everything and I can't win you overHe intentado todo y no te puedo conquistar
And if, one day, I am part of your dreamsY si, algún día, yo soy parte de tus sueños
I want you to tell me that it will be a matter of timeQuiero que me digas que será cuestión de tiempo
How it hurts that this can no longer workComo duele que esto ya no pueda funcionar
With you, the Moon, I could conquerContigo, la Luna, yo podría conquistar
And if you leave, there will be no one hereY si te vas, no habrá nadie aquí
So that I can make my feelingPara que pueda hacer a mi sentir
It's that I'm dying for loveEs que yo estoy muriendo por amor
Without you, I can't go on any longerSin ti, no puedo más seguir
From now on, the place in my heart is very smallDesde ya, es muy chico el lugar que hay en mi corazón
Because, over time, your love has stolen itPorque, con el tiempo, se lo ha robado tu amor
That is why today I ask you for this opportunityEs por eso que hoy te pido esta oportunidad
You are the only one who can heal my woundsEres tú la única que heridas me puede sanar
And if, one day, I am part of your dreamsY si, algún día, yo soy parte de tus sueños
I want you to tell me that it will be a matter of timeQuiero que me digas que será cuestión de tiempo
How it hurts that this can no longer workComo duele que esto ya no pueda funcionar
With you, the Moon, I could conquerContigo, la Luna, yo podría conquistar
And if you leave, there will be no one hereY si te vas, no habrá nadie aquí
So that I can make my feelingPara que pueda hacer a mi sentir
It's that I'm dying for loveEs que yo estoy muriendo por amor
Without you, I can't go on any longerSin ti, no puedo más seguir
And if, one day, I am part of your dreamsY si, algún día, yo soy parte de tus sueños
I want you to tell me that it will be a matter of timeQuiero que me digas que será cuestión de tiempo
How it hurts that this can no longer workComo duele que esto ya no pueda funcionar
With you, the Moon, I could conquerContigo, la Luna, yo podría conquistar
And if you leave, there will be no one hereY si te vas, no habrá nadie aquí
So that I can make my feelingPara que pueda hacer a mi sentir
It's that I'm dying for loveEs que yo estoy muriendo por amor
Without you, I can't go on any longerSin ti, no puedo más seguir
And if you leave, there will be no one hereY si te vas, no habrá nadie aquí
So that I can make my feelingPara que pueda hacer a mi sentir
It's that I'm dying for loveEs que yo estoy muriendo por amor
Without you, I can't go on any longerSin ti, no puedo más seguir
I can't go on any longerNo puedo más seguir
I can't go on any longerNo puedo más seguir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AIRBAG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: