Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 686.117

Por Mil Noches

AIRBAG

LetraSignificado

Für Tausend Nächte

Por Mil Noches

Ich weiß, dass ich manchmalYo sé que algunas veces
Zu oft falsch liegeMe equivoco demasiado
Ich weiß, dass du müde bistYo sé que estás cansada
Von meinem schrägen BlickDe mirarme de costado

Ich bereue esEstoy arrepentido
Und die Nostalgie übermannt michY me gana la nostalgia
Ist es möglich, dass das Göttliche¿Será que lo divino
Die Karten nicht gut gemischt hat?No mezcló muy bien las cartas?

Ist es nur Glückssache¿Será cuestión de suerte
Dass wir getrennt bleiben?Que sigamos separados?
Ich würde dich einsperrenQuisiera encerrarte
Für tausend Nächte, für tausend JahrePor mil noches, por mil años

Ich weiß immer noch nichts von dirSigo sin saber nada de vos
In diesem FeuerEn este incendio
Jedes Mal, wenn du nah bei mir bistCada vez que estás cerca de mí
Ist es die HölleEs un infierno
Seit dem Tag, an dem ich dich trafDesde el día en que te conocí

Ich würde dich gerne findenQuisiera encontrarte
Eines Tages auf meinem WegAlgún día en mi camino
Siehst du nicht, dass ich gebunden bin¿No ves que sigo atado
An eine Erinnerung, die ich nicht vergesse?A un recuerdo que no olvido?

Und ich habe so viele DingeY tengo tantas cosas
Die ich dir ins Ohr flüstern möchteQue decirte al oído
Lügen oder WahrheitenMentiras o verdades
Ist egal, macht keinen UnterschiedQue no importa, da lo mismo

Ich weiß immer noch nichts von dirSigo sin saber nada de vos
In diesem FeuerEn este incendio
Jedes Mal, wenn du nah bei mir bistCada vez que estás cerca de mí
Ist es die HölleEs un infierno

Ich weiß immer noch nichts von dirSigo sin saber nada de vos
In diesem FeuerEn este incendio
Jedes Mal, wenn du nah bei mir bistCada vez que estás cerca de mí
Ist es die HölleEs un infierno

Seit einiger Zeit bin ich soHace un tiempo estoy así
Kann nicht schlafenNo puedo dormir
Seit dem Tag, an dem ich dich trafDesde el día en que te conocí

Und die Stunden in der NachtY las horas en la noche
Verfliegen in der MorgendämmerungVuelan en la madrugada
Wo die Sterne leuchtenDonde brillan las estrellas
Wo nichts mehr bleibtDonde ya no queda nada

Und die Nacht überrascht michY la noche me sorprende
Und reißt mir das Innerste herausY me arranca las entrañas
Und tötet mich Stück für StückY me mata poco a poco
Lässt mich ohne alles zurückMe va dejando sin nada

Und dein Lachen überfließtY tu risa se desborda
Wo die Versprechen sterbenDonde mueren las promesas
Bitte verlang nicht, dass ich wütend werdeNo me pidas que me enoje
Wenn Wütendsein deine Stärke istSi enojarse es tu destreza

Und vergiss nicht, dass wir uns gabenY no olvides que nos dimos
Alles, was wir hattenTodo lo que nos quedaba
Dennoch reichte es fast nieSin embargo, casi nunca
Nie hat es gereichtNunca no nos alcanzaba

In der Nacht, als du gingstEsa noche que te fuiste
Und wir anfingen, uns zu hassenY que empezamos a odiarnos
Jeden Tag, der vergehtCada día que se vuela
Vermisse ich dich mehr und mehrCada vez, yo más te extraño

Escrita por: Gastón Sardelli / Guido Sardelli / Patricio Sardelli. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Luiz. Subtitulado por MaryCarmen. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AIRBAG y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección